John Coggins - Last Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Coggins - Last Goodbye




Last Goodbye
Последнее прощание
Get a load of this
Внимательнее слушай,
Cause I′m about to quit
Потому что я ухожу.
Your baggage exceeds my weight requirements
Твой багаж превышает мои весовые нормы,
And I can't handle it
И я больше не могу его нести.
Your love is crossfit
Твоя любовь это кроссфит,
You got me flipping mental tires
Ты заставляешь меня переворачивать огромные шины,
Jumping rope and shit
Прыгать через скакалку и всё такое.
Feel like I tried hard
Кажется, я очень старался,
Put in some good work
Вложил немало сил,
But in the end
Но в конце концов,
And yes it ends
И да, это конец,
Today I diverse
Сегодня я меняю
My priorities
Свои приоритеты.
No longer your needs
Больше никаких твоих потребностей
And no more running back to me
И никаких возвращений ко мне,
When you′re lonely
Когда тебе одиноко.
So savor these last seconds
Так что смакуй эти последние секунды,
Cause 123 I'm gone
Потому что раз, два, три и меня нет.
No more second guessing
Больше никаких сомнений,
This is moving on
Я иду дальше.
I hope that you remember every moment
Надеюсь, ты запомнишь каждый момент,
Cause this is the last time we say goodbye
Потому что это наш последний раз, когда мы прощаемся.
No more calling me up on your phone when
Больше не звони мне,
You're feeling sad and you just wanna cry
Когда тебе грустно и хочется просто плакать.
This is the last time so make it last goodbye
Это последний раз, так что пусть это будет последнее прощание.
Waive goodbye now
Помаши на прощание,
No more self doubt
Больше никаких сомнений в себе.
Time to be an adult
Пора стать взрослым
And shut the pain out
И забыть о боли.
Nothing to see here
Здесь больше нечего смотреть,
Let′s just be clear
Давай проясним,
People always see themselves
Люди всегда видят себя
In the same mirror
В одном и том же зеркале.
I gave you my heart
Я отдал тебе свое сердце,
And still I got hurt
И все равно пострадал.
And In the end I just pretend
И в конце я просто притворяюсь,
You carry no worth
Что ты ничего не стоишь.
My priorities
Мои приоритеты
No longer your needs
Больше не включают твои потребности,
And no more running back to me
И больше никаких возвращений ко мне,
When you′re lonely
Когда тебе одиноко.
So savor these last seconds
Так что смакуй эти последние секунды,
Cause 123 I'm gone
Потому что раз, два, три и меня нет.
I hope that you remember every moment
Надеюсь, ты запомнишь каждый момент,
Cause this is the last time we say goodbye
Потому что это наш последний раз, когда мы прощаемся.
No more calling me up on your phone when
Больше не звони мне,
You′re feeling sad and you just wanna cry
Когда тебе грустно и хочется просто плакать.
I hope that you remember every moment
Надеюсь, ты запомнишь каждый момент,
Cause this is the last time we say goodbye
Потому что это наш последний раз, когда мы прощаемся.
No more calling me up on your phone when
Больше не звони мне,
You're feeling sad and you just wanna cry
Когда тебе грустно и хочется просто плакать.
This is the last time
Это последний раз,
So make it last
Так что пусть это будет последнее
Goodbye
Прощание.
No more second guessing (Goodbye)
Больше никаких сомнений (Прощай)
Yeah this is ending (Goodbye)
Да, это конец (Прощай)
Now (Goodbye)
Сейчас (Прощай)
Last goodbye
Последнее прощание.
I hope that you remember every moment
Надеюсь, ты запомнишь каждый момент,
Cause this is the last time we say goodbye
Потому что это наш последний раз, когда мы прощаемся.
No more calling me up on your phone when
Больше не звони мне,
You′re feeling sad and you just wanna cry
Когда тебе грустно и хочется просто плакать.
I hope that you remember every moment
Надеюсь, ты запомнишь каждый момент,
Cause this is the last time we say goodbye
Потому что это наш последний раз, когда мы прощаемся.
No more calling me up on your phone when
Больше не звони мне,
You're feeling sad and you just wanna cry
Когда тебе грустно и хочется просто плакать.
This is the last time
Это последний раз,
So make it last
Так что пусть это будет последнее
Goodbye
Прощание.





Writer(s): John Coggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.