Paroles et traduction John Coggins - Last Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Goodbye
Последнее прощание
Get
a
load
of
this
Внимательнее
слушай,
Cause
I′m
about
to
quit
Потому
что
я
ухожу.
Your
baggage
exceeds
my
weight
requirements
Твой
багаж
превышает
мои
весовые
нормы,
And
I
can't
handle
it
И
я
больше
не
могу
его
нести.
Your
love
is
crossfit
Твоя
любовь
– это
кроссфит,
You
got
me
flipping
mental
tires
Ты
заставляешь
меня
переворачивать
огромные
шины,
Jumping
rope
and
shit
Прыгать
через
скакалку
и
всё
такое.
Feel
like
I
tried
hard
Кажется,
я
очень
старался,
Put
in
some
good
work
Вложил
немало
сил,
But
in
the
end
Но
в
конце
концов,
And
yes
it
ends
И
да,
это
конец,
Today
I
diverse
Сегодня
я
меняю
My
priorities
Свои
приоритеты.
No
longer
your
needs
Больше
никаких
твоих
потребностей
And
no
more
running
back
to
me
И
никаких
возвращений
ко
мне,
When
you′re
lonely
Когда
тебе
одиноко.
So
savor
these
last
seconds
Так
что
смакуй
эти
последние
секунды,
Cause
123 I'm
gone
Потому
что
раз,
два,
три
– и
меня
нет.
No
more
second
guessing
Больше
никаких
сомнений,
This
is
moving
on
Я
иду
дальше.
I
hope
that
you
remember
every
moment
Надеюсь,
ты
запомнишь
каждый
момент,
Cause
this
is
the
last
time
we
say
goodbye
Потому
что
это
наш
последний
раз,
когда
мы
прощаемся.
No
more
calling
me
up
on
your
phone
when
Больше
не
звони
мне,
You're
feeling
sad
and
you
just
wanna
cry
Когда
тебе
грустно
и
хочется
просто
плакать.
This
is
the
last
time
so
make
it
last
goodbye
Это
последний
раз,
так
что
пусть
это
будет
последнее
прощание.
Waive
goodbye
now
Помаши
на
прощание,
No
more
self
doubt
Больше
никаких
сомнений
в
себе.
Time
to
be
an
adult
Пора
стать
взрослым
And
shut
the
pain
out
И
забыть
о
боли.
Nothing
to
see
here
Здесь
больше
нечего
смотреть,
Let′s
just
be
clear
Давай
проясним,
People
always
see
themselves
Люди
всегда
видят
себя
In
the
same
mirror
В
одном
и
том
же
зеркале.
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
And
still
I
got
hurt
И
все
равно
пострадал.
And
In
the
end
I
just
pretend
И
в
конце
я
просто
притворяюсь,
You
carry
no
worth
Что
ты
ничего
не
стоишь.
My
priorities
Мои
приоритеты
No
longer
your
needs
Больше
не
включают
твои
потребности,
And
no
more
running
back
to
me
И
больше
никаких
возвращений
ко
мне,
When
you′re
lonely
Когда
тебе
одиноко.
So
savor
these
last
seconds
Так
что
смакуй
эти
последние
секунды,
Cause
123 I'm
gone
Потому
что
раз,
два,
три
– и
меня
нет.
I
hope
that
you
remember
every
moment
Надеюсь,
ты
запомнишь
каждый
момент,
Cause
this
is
the
last
time
we
say
goodbye
Потому
что
это
наш
последний
раз,
когда
мы
прощаемся.
No
more
calling
me
up
on
your
phone
when
Больше
не
звони
мне,
You′re
feeling
sad
and
you
just
wanna
cry
Когда
тебе
грустно
и
хочется
просто
плакать.
I
hope
that
you
remember
every
moment
Надеюсь,
ты
запомнишь
каждый
момент,
Cause
this
is
the
last
time
we
say
goodbye
Потому
что
это
наш
последний
раз,
когда
мы
прощаемся.
No
more
calling
me
up
on
your
phone
when
Больше
не
звони
мне,
You're
feeling
sad
and
you
just
wanna
cry
Когда
тебе
грустно
и
хочется
просто
плакать.
This
is
the
last
time
Это
последний
раз,
So
make
it
last
Так
что
пусть
это
будет
последнее
No
more
second
guessing
(Goodbye)
Больше
никаких
сомнений
(Прощай)
Yeah
this
is
ending
(Goodbye)
Да,
это
конец
(Прощай)
Now
(Goodbye)
Сейчас
(Прощай)
Last
goodbye
Последнее
прощание.
I
hope
that
you
remember
every
moment
Надеюсь,
ты
запомнишь
каждый
момент,
Cause
this
is
the
last
time
we
say
goodbye
Потому
что
это
наш
последний
раз,
когда
мы
прощаемся.
No
more
calling
me
up
on
your
phone
when
Больше
не
звони
мне,
You′re
feeling
sad
and
you
just
wanna
cry
Когда
тебе
грустно
и
хочется
просто
плакать.
I
hope
that
you
remember
every
moment
Надеюсь,
ты
запомнишь
каждый
момент,
Cause
this
is
the
last
time
we
say
goodbye
Потому
что
это
наш
последний
раз,
когда
мы
прощаемся.
No
more
calling
me
up
on
your
phone
when
Больше
не
звони
мне,
You're
feeling
sad
and
you
just
wanna
cry
Когда
тебе
грустно
и
хочется
просто
плакать.
This
is
the
last
time
Это
последний
раз,
So
make
it
last
Так
что
пусть
это
будет
последнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Coggins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.