John Coltrane Quartet - Afro-Blue (Live At Birdland 1963) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Coltrane Quartet - Afro-Blue (Live At Birdland 1963)




Afro-Blue (Live At Birdland 1963)
Афро-синий (Живое выступление в клубе Birdland 1963)
Newton-John Olivia
Ньютон-Джон Оливия
Xanadu
Ксанаду
Magic (Olivia Newton-John)
Магия (Оливия Ньютон-Джон)
Come take my hand, you should know me, I've always been in your mind
Возьми мою руку, ты должна знать меня, я всегда был в твоих мыслях.
You know I will be kind, I'll be guiding you
Ты знаешь, я буду добр, я буду направлять тебя.
Building your dream has to start now, there's no other road to take
Построение твоей мечты должно начаться сейчас, нет другого пути.
You won't make a mistake, I'll be guiding you
Ты не ошибешься, я буду направлять тебя.
You have to believe we are magic, nothin' can stand in our way
Ты должна верить, что мы волшебство, ничто не может встать на нашем пути.
You have to believe we are magic, don't let your aim ever stray
Ты должна верить, что мы волшебство, не дай своей цели сбиться с пути.
And if all your hopes survive, destiny will arrive
И если все твои надежды выживут, судьба прибудет.
I'll bring all your dreams alive, for you
Я воплощу все твои мечты в жизнь, для тебя.
I'll bring all your dreams alive, for you
Я воплощу все твои мечты в жизнь, для тебя.
From where I stand you are home free, the planets align so rare
Оттуда, где я стою, ты свободна, планеты выстраиваются так редко.
There's promise in the air, and I'm guiding you
В воздухе витает обещание, и я направляю тебя.
Through every turn I'll be near you, I'll come anytime you call
На каждом повороте я буду рядом с тобой, я приду, когда ты позовешь.
I'll catch you when you fall, I'll be guiding you
Я поймаю тебя, когда ты упадешь, я буду направлять тебя.





Writer(s): Mongo Santamaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.