Paroles et traduction John Coltrane feat. Dinah Washington - Richest Guy in the Graveyard
Woke
up
this
morning,
't
was
a
fine
sunny
day
Проснулся
сегодня
утром,
был
прекрасный
солнечный
день.
I
said
daddy
please
stay,
but
he
had
to
run
away
Я
сказала
папе,
пожалуйста,
останься,
но
ему
пришлось
убежать.
Cause
he
was
busy,
busy
makin'
lots
of
gold
Потому
что
он
был
занят,
занят
тем,
что
зарабатывал
кучу
золота.
So
I
told
him,
better
have
some
fun
before
you're
old
Поэтому
я
сказал
ему:
"лучше
повеселись,
пока
не
состарился".
You'll
be
the
richest
guy
in
the
graveyard
Ты
будешь
самым
богатым
парнем
на
кладбище.
With
money
in
the
bank
С
деньгами
в
банке.
You'll
be
the
fattest
cat
Ты
будешь
самой
жирной
кошкой.
Who's
stretched
out
flat
Кто
растянулся
плашмя
You'll
have
yourself
to
thank
Тебе
придется
благодарить
себя.
Now
what's
the
good
of
earnin'
Что
толку
зарабатывать?
With
no
time
for
spendin'
У
меня
нет
времени
на
траты.
You
know
you're
simply
headed
Ты
знаешь,
что
ты
просто
направляешься.
For
a
horizontal
endin'
Для
горизонтального
конца.
The
richest
guy
in
the
graveyard
Самый
богатый
парень
на
кладбище.
So
daddy
won't
you
please
slow
down
Так
что
папочка
пожалуйста
притормози
You'll
climb
the
Golden
Gate
to
the
graveyard
Ты
поднимешься
через
Золотые
Ворота
на
кладбище.
That
gate
is
not
so
great
Эти
врата
не
так
уж
велики.
You'll
be
the
sleepiest
creep
Ты
будешь
самым
сонным
подонком.
Who's
six
feet
deep
Кто
на
глубине
шести
футов?
You'll
find
it
out
too
late
Ты
поймешь
это
слишком
поздно.
I
can't
imagine
how
you
can
be
a
good
lover
Я
не
могу
представить,
как
ты
можешь
быть
хорошим
любовником.
All
wrapped
around
in
brown
Все
обернуто
в
коричневое
With
a
five-ply
cover
С
пятислойным
покрытием
So
take
my
tip
and
don't
work
hard
Так
что
прими
мой
совет
и
не
трудись
усердно.
Then
you'll
delay
that
graveyard
drive
Тогда
ты
отложишь
эту
поездку
на
кладбище.
You'll
be
the
richest
guy
in
the
graveyard
Ты
будешь
самым
богатым
парнем
на
кладбище.
Now
just
you
wait
and
see
Теперь
просто
подожди
и
увидишь.
You'll
be
the
honest
goon
Ты
будешь
честным
головорезом.
Who
ever
went
too
soon
Кто
когда
нибудь
уходил
слишком
рано
That
ain't
no
use
to
me
Мне
это
ни
к
чему.
I'd
rather
be
found
Я
бы
предпочел,
чтобы
меня
нашли.
On
a
flophouse
bed
На
кровати
ночлежки
Then
down
in
the
ground
А
потом
в
землю.
With
dirt
on
my
head
С
грязью
на
голове
You'll
be
the
richest
guy
in
the
graveyard
Ты
будешь
самым
богатым
парнем
на
кладбище.
So
daddy
won't
you
hear
my
plea
Так
папочка
неужели
ты
не
услышишь
мою
мольбу
Do
me
a
favor
and
please
Сделай
мне
одолжение
и
пожалуйста
Make
out
the
will
to
me
Составь
мне
завещание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Feather
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.