John Coltrane - Naima (Live at the Village Vanguard, 1966) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Coltrane - Naima (Live at the Village Vanguard, 1966)




You're the light, you're the night
Ты-Свет, ты-ночь,
You're the color of my blood
ты-цвет моей крови.
You're the cure, you're the pain
Ты-лекарство, ты-боль.
You're the only thing I wanna touch
Ты-единственное, к чему я хочу прикоснуться.
Never knew that it could mean so much, so much
Никогда не думал, что это может значить так много, так много.
You're the fear, I don't care
Ты-страх, мне все равно.
Cause I've never been so high
Потому что я никогда не был так высоко
Follow me to the dark
Следуй за мной во тьму.
Let me take you past our satellites
Позволь мне провести тебя мимо наших спутников.
You can see the world you brought to life, to life
Ты можешь увидеть мир, который ты вызвал к жизни, к жизни.





Writer(s): JOHN COLTRANE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.