Paroles et traduction John Craigie feat. TK & The Holy Know-Nothings - Damn My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
something
baby
make
me
not
wanna
die
Дай
мне
что-нибудь,
детка,
чтобы
я
не
хотел
умирать
Here
I'll
lick
the
dust
right
off
your
thigh
Вот
я
слижу
пыль
с
твоего
бедра
Well
goddamn
my
love,
goddamn
my
love
Ну,
черт
возьми,
моя
любовь,
черт
возьми,
моя
любовь
Pink
trees
raining
such
a
beautiful
mess
Розовые
деревья
проливают
такой
красивый
беспорядок.
Walking
in
on
nature
like
she's
still
getting
dressed
Гуляю
на
природе,
как
будто
она
еще
одевается
Well
goddamn
my
love,
goddamn
my
love
Ну,
черт
возьми,
моя
любовь,
черт
возьми,
моя
любовь
I
bled
out
my
demons
to
make
a
little
room
for
you
Я
выпустил
своих
демонов,
чтобы
освободить
для
тебя
немного
места.
I
was
overdressed
and
under
tattooed
Я
был
слишком
одет
и
не
имел
татуировок
Cowboy
hats
and
neck
tats
all
around
the
room
Ковбойские
шляпы
и
татуировки
на
шее
по
всей
комнате.
Well
goddamn
my
love,
goddamn
my
love
Ну,
черт
возьми,
моя
любовь,
черт
возьми,
моя
любовь
Every
little
burn
is
just
a
cry
for
help
Каждый
маленький
ожог
- это
просто
крик
о
помощи
No
one
tears
me
open
like
I
tear
myself
Никто
не
разрывает
меня
так,
как
я
рву
себя
Sing
until
the
sadness
flies
out
your
mouth
Пой,
пока
грусть
не
вылетит
из
твоего
рта
Used
up
like
an
angel
honey
bought
and
sold
Использован,
как
ангельский
мед,
купленный
и
проданный.
If
you're
only
young
once,
how
many
times
are
you
old?
Если
ты
молод
только
один
раз,
сколько
раз
ты
постарел?
Well
goddamn
my
love,
goddamn
my
love
Ну,
черт
возьми,
моя
любовь,
черт
возьми,
моя
любовь
She
rolls
them
rose
petal
joints
with
her
calloused
hands
Она
скатывает
лепестки
роз
мозолистыми
руками.
She
meets
me
in
the
middle
down
in
Ashland
Она
встречает
меня
посередине,
в
Эшленде.
Well
goddamn
my
love,
goddamn
my
love
Ну,
черт
возьми,
моя
любовь,
черт
возьми,
моя
любовь
Every
little
burn
is
just
a
cry
for
help
Каждый
маленький
ожог
- это
просто
крик
о
помощи
No
one
tears
me
open
like
I
tear
myself
Никто
не
разрывает
меня
так,
как
я
рву
себя
Sing
until
the
sadness
flies
out
your
mouth
Пой,
пока
грусть
не
вылетит
из
твоего
рта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Craigie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.