John Craigie feat. TK & The Holy Know-Nothings - Damn My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Craigie feat. TK & The Holy Know-Nothings - Damn My Love




Damn My Love
Give me something baby make me not wanna die
Дай мне что-нибудь, детка, чтобы я не хотел умирать
Here I'll lick the dust right off your thigh
Вот я слижу пыль с твоего бедра
Well goddamn my love, goddamn my love
Ну, черт возьми, моя любовь, черт возьми, моя любовь
Pink trees raining such a beautiful mess
Розовые деревья проливают такой красивый беспорядок.
Walking in on nature like she's still getting dressed
Гуляю на природе, как будто она еще одевается
Well goddamn my love, goddamn my love
Ну, черт возьми, моя любовь, черт возьми, моя любовь
I bled out my demons to make a little room for you
Я выпустил своих демонов, чтобы освободить для тебя немного места.
I was overdressed and under tattooed
Я был слишком одет и не имел татуировок
Cowboy hats and neck tats all around the room
Ковбойские шляпы и татуировки на шее по всей комнате.
Well goddamn my love, goddamn my love
Ну, черт возьми, моя любовь, черт возьми, моя любовь
Every little burn is just a cry for help
Каждый маленький ожог - это просто крик о помощи
No one tears me open like I tear myself
Никто не разрывает меня так, как я рву себя
Sing until the sadness flies out your mouth
Пой, пока грусть не вылетит из твоего рта
Used up like an angel honey bought and sold
Использован, как ангельский мед, купленный и проданный.
If you're only young once, how many times are you old?
Если ты молод только один раз, сколько раз ты постарел?
Well goddamn my love, goddamn my love
Ну, черт возьми, моя любовь, черт возьми, моя любовь
She rolls them rose petal joints with her calloused hands
Она скатывает лепестки роз мозолистыми руками.
She meets me in the middle down in Ashland
Она встречает меня посередине, в Эшленде.
Well goddamn my love, goddamn my love
Ну, черт возьми, моя любовь, черт возьми, моя любовь
Every little burn is just a cry for help
Каждый маленький ожог - это просто крик о помощи
No one tears me open like I tear myself
Никто не разрывает меня так, как я рву себя
Sing until the sadness flies out your mouth
Пой, пока грусть не вылетит из твоего рта





Writer(s): John Craigie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.