Paroles et traduction John Craigie - Street Mermaid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Mermaid
Уличная русалка
I'm
whispering
cause
I'm
wasted
Я
шепчу,
потому
что
я
пьян,
It's
so
real,
I
can
taste
it
Это
так
реально,
я
чувствую
это,
I
still
think
that
I
can
save
us
Я
всё
ещё
думаю,
что
могу
нас
спасти,
For
whatever
that
means
Как
бы
это
ни
звучало.
I've
stumbled
past
a
thousand
flames
Я
прошел
мимо
тысячи
огней,
I
ain't
a
player
cause
this
ain't
no
game
Я
не
игрок,
потому
что
это
не
игра,
You
were
born
in
a
tidal
wave
Ты
родилась
в
приливной
волне
And
thrown
out
in
the
sea
И
была
брошена
в
море.
But
your
heaven
is
so
far
away
Но
твои
небеса
так
далеки,
The
gutters
flow
with
champagne
По
стокам
течет
шампанское,
I
watch
you
crawl
away
Я
смотрю,
как
ты
уползаешь,
My
street
mermaid
Моя
уличная
русалка.
Puddles
come
down
from
above
Лужи
падают
с
небес,
You
mix
them
up
into
your
blood
Ты
смешиваешь
их
со
своей
кровью,
You're
praying
for
these
streets
to
flood
Ты
молишься,
чтобы
эти
улицы
затопило,
So
you
can
swim
on
back
to
sea
Чтобы
ты
могла
уплыть
обратно
в
море.
The
sun
baked
your
scales
away
Солнце
высушило
твою
чешую,
You're
far
beyond
walking,
babe
Ты
уже
не
можешь
ходить,
детка,
You'll
float
or
you'll
fall
Ты
будешь
плыть
или
ты
упадешь.
But
your
heaven
is
so
far
away
Но
твои
небеса
так
далеки,
Thе
gutters
flow
with
champagne
По
стокам
течет
шампанское,
I
watch
you
crawl
away
Я
смотрю,
как
ты
уползаешь,
My
street
mermaid
Моя
уличная
русалка.
But
your
hеaven
is
so
far
away
Но
твои
небеса
так
далеки,
The
gutters
flow
with
champagne
По
стокам
течет
шампанское,
I
watch
you
crawl
away
Я
смотрю,
как
ты
уползаешь,
My
street
mermaid
Моя
уличная
русалка,
I
watch
you
crawl
away
Я
смотрю,
как
ты
уползаешь,
My
street
mermaid
Моя
уличная
русалка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Harrold Iii Craigie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.