Paroles et traduction John De Sohn feat. Eric Turner - Runaway Dream
Runaway Dream
Мечта-Беглянка
When
I
wake
up,
in
the
morning
Когда
я
просыпаюсь
утром,
I
have
feber
Меня
бросает
в
жар,
And
the
sun
is
going
up
beside
me
И
солнце
встает
рядом
со
мной,
I
can
feel
her
Я
чувствую
тебя,
I'm
almost
freeze
Меня
почти
сковывает
морозом,
So
I
hit
the
road
Поэтому
я
отправляюсь
в
путь,
On
my
basket
cage
На
своей
колымаге,
When
I
found
myself
Когда
я
нахожу
себя,
That
something
is
a
friend
of
my
Что-то
оказывается
моим
другом,
The
heaven
mean
Небеса
знают,
She's
the
dream
Ты
- мечта,
I
am
almost
freeze
Меня
почти
сковывает
морозом,
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
She's
the
runaway
dream
Ты
- мечта-беглянка,
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
You're
a
runaway
dream
Ты
- мечта-беглянка.
So
I
lay
me
down
Поэтому
я
ложусь,
And
I'm
looking
up
И
смотрю
вверх,
In
the
tall
rise
В
вышине,
I
see
many
dreams
Я
вижу
много
мечтаний,
And
I
tell
her
И
говорю
тебе,
That
inside
me
Что
внутри
меня,
I'm
almost
freeze
Меня
почти
сковывает
морозом,
So
I
hit
the
road
Поэтому
я
отправляюсь
в
путь,
On
my
basket
cage
На
своей
колымаге,
When
I
found
myself
Когда
я
нахожу
себя,
That
something
is
a
friend
of
my
Что-то
оказывается
моим
другом,
You've
done
it
to
me
Ты
сделала
это
со
мной,
And
she's
the
dream
И
ты
- мечта,
And
I'm
almost
freeze
И
меня
почти
сковывает
морозом.
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
She's
the
runaway
dream
Ты
- мечта-беглянка,
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
O-on
the
edge
На-на
грани,
You're
a
runaway
dream
Ты
- мечта-беглянка,
Runaway
dreeeeeeeam...
Мечта-бегля-а-анка...
It's
a
runaway
dream
Это
мечта-беглянка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BJOERN JOHNSSON, ERIC VINCENT TURNER, CHARLIE BERNARDO KAAGELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.