Paroles et traduction John Dee Holeman - Hambone
Hambone!
Hambone!
Ветчина!
Ветчина!
Hambone,
hambone
Ветчина,
ветчина,
Where
you
been?
Где
ты
был?
Round
the
world
and
I'm
going
again
Объехал
весь
мир
и
снова
отправлюсь,
What
you
gonna
do
when
you
come
back?
Что
будешь
делать,
когда
вернёшься?
Take
a
little
walk
by
the
railroad
track
Немного
прогуляюсь
вдоль
железной
дороги.
Hambone,
hambone
Ветчина,
ветчина,
Have
you
heard?
Ты
слышал?
Papa's
gonna
buy
me
a
mocking
bird
Папа
купит
мне
пересмешника.
And
if
that
mocking
bird
don't
sing
И
если
этот
пересмешник
не
запоёт,
Papa's
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Папа
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом.
And
if
that
diamond
ring
don't
shine
А
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
засияет,
Papa's
gonna
take
it
to
the
five
and
dime
Папа
отнесёт
его
в
магазинчик
"Всё
по
пять
и
десять".
Hambone,
hambone
Ветчина,
ветчина,
Where
you
been?
Где
ты
был?
Round
the
world
and
I'm
going
again
Объехал
весь
мир
и
снова
отправлюсь.
I
just
skinned
an
alley
cat
Я
только
что
освежевал
уличного
кота,
To
make
my
wife
a
Sunday
hat
Чтобы
сделать
своей
жене
шляпку
к
воскресенью.
Took
the
hide
right
off
a
goat
Снял
шкуру
с
козла,
To
make
my
wife
a
Sunday
coat
Чтобы
сшить
жене
пальто
к
воскресенью.
Hambone,
hambone
Ветчина,
ветчина,
Where's
your
wife
Где
твоя
жена?
Out
to
the
kitchen,
cooking
beans
and
rice
На
кухне,
готовит
фасоль
с
рисом.
Hambone,
hambone
Ветчина,
ветчина,
Trying
to
eat
Пытается
поесть.
Ketchup
on
his
elbow,
pickle
on
his
feet
Кетчуп
на
локте,
соленый
огурец
на
ноге.
Bread
in
the
basket
Хлеб
в
корзинке,
Chicken
in
the
stew
Курица
в
кастрюле,
Supper
on
the
fire
for
me
and
you
Ужин
на
огне
для
меня
и
тебя.
Look
at
him
holler,
look
at
him
moan
Смотри,
как
он
орёт,
смотри,
как
он
стонет,
That
hambone
just
can't
hambone
Эта
ветчина
просто
не
может
ветчинить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Alan Hinkley, Steve Marriott, Greg Ridley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.