John Denver - Catch Another Butterfly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Catch Another Butterfly




Do you remember days not so very long ago
Ты помнишь те дни, что были не так давно?
When the world was run by people twice your size
Когда миром правили люди вдвое больше тебя.
And the days were full of laughter and the nights were full of stars
И дни были полны смеха, и ночи были полны звезд.
And when you grew tired you could close your eyes
И когда ты устанешь, ты сможешь закрыть глаза.
Yes the stars were were there for wishing and the wind was there for kites
Да, звезды были, были там для желаний, и ветер был там для воздушных змеев.
And the morning sun was there for rise and shine
И утреннее солнце было там, чтобы взойти и засиять.
And even in the sniffles kept you home from school in bed
И даже насморк не отпускал тебя домой из школы в постели.
You couldn't hardly stay there after nine
Вряд ли можно оставаться там после девяти.
And I wonder if the smell of morning's faded
И мне интересно, исчез ли запах утра.
What happened to the robin's song that sparkled in the sky
Что случилось с песней Малиновки, что искрилась в небе?
Where's all the water gone that tumbled down the stream
Куда делась вся вода, что лилась вниз по течению?
Will I ever catch another butterfly
Поймаю ли я когда нибудь еще одну бабочку
Do you remember campouts right in your own backyard
Ты помнишь палатки прямо у себя на заднем дворе
And wondering how airplanes could fly
И удивлялся, как самолеты могут летать.
And the hours spent just playing with a funny rock you found
И часы, проведенные за игрой с забавным камнем, который ты нашел.
With crystal specks as blue as all the sky
С хрустальными крапинками, такими же голубыми, как все небо.
Yes, the days were each a treasure as they blended into years
Да, каждый день был сокровищем, сливаясь с годами.
The memories that come so sharp and plain
Воспоминания которые приходят так остры и ясны
And while we were enjoying these moments, did we mourn
И пока мы наслаждались этими мгновениями, разве мы горевали?
That today would never come this way again
Что сегодняшний день никогда не повторится.
And I wonder if the smell of morning's faded
И мне интересно, исчез ли запах утра.
What happened to the robin's song that sparkled in the sky
Что случилось с песней Малиновки, что искрилась в небе?
Where's all the water gone that tumbled down the stream
Куда делась вся вода, что лилась вниз по течению?
Will I ever catch another butterfly
Поймаю ли я когда нибудь еще одну бабочку
Now I watch my son, he's playing with his toys
Теперь я смотрю на своего сына, он играет со своими игрушками.
He's happy and I give him all I can
Он счастлив, и я отдаю ему все, что могу.
But I can't help feeling just a little tingling inside
Но я не могу избавиться от ощущения легкого покалывания внутри.
When to hear him say, he wants to be a man
Когда я слышу, как он говорит: "он хочет быть мужчиной".
And I wonder if the smell of morning's faded
И мне интересно, исчез ли запах утра.
What happened to the robin's song that sparkled in the sky
Что случилось с песней Малиновки, что искрилась в небе?
Where's all the water gone that tumbled down the stream
Куда делась вся вода, что лилась вниз по течению?
Will I ever catch another butterfly
Поймаю ли я когда нибудь еще одну бабочку
Will I ever catch another butterfly
Поймаю ли я когда нибудь еще одну бабочку





Writer(s): M. Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.