John Denver - City of New Orleans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - City of New Orleans




City of New Orleans Lyrics
Текст песни город Новый Орлеан
Ridin' on the City of New Orleans
Еду по городу Новый Орлеан.
Illinois Central Monday mornin' rail
Центральная железная дорога Иллинойса в понедельник утром.
There's 15 cars, and 15 restless riders
Там 15 машин и 15 неугомонных всадников.
3 conductors and 25 sacks of mail
3 проводника и 25 мешков с почтой.
All along a southbound oddeusy
Все это время странный путь на юг
And the train pulls out of Kankakee
И поезд выезжает из Канкаки.
And rolls along past the houses, farms and feilds
И катится мимо домов, ферм и полей.
Passin' trains that have no names
Проезжают поезда, у которых нет имен.
And freightyards full of old black men
И грузовые дворы, полные черных стариков.
The grave yards of the rusted automobiles
Могильные дворы ржавых автомобилей.
Singin' good mornin' America, how are you?
Пою " Доброе утро, Америка, как дела?"
Sayin' don't you know me I'm your native son?
Ты говоришь, что не знаешь меня, что я твой родной сын?
I'm the train they call the City of New Orleans
Я-поезд, который они называют городом Новый Орлеан,
I'll be gone 500 miles when the day is done.
я уеду за 500 миль, когда закончится день.
Dealin' cards with the old men in the club car.
Играю в карты со стариками в клубной машине.
Penny a point, aint no one keepin' score
Пенни за очко, никто не ведет счет.
Pass the paper bag that holds the bottle.
Передайте бумажный пакет с бутылкой.
Feel the wheels a rumblin' through the floor.
Почувствуй, как колеса грохочут по полу.
And the son's of Pullman Porter's and the son's of engineers
И сын из Pullman Porter и сын инженеров
Ride their father's magic carpet made of steel
Прокатись на ковре-самолете их отца, сделанном из стали.
And mothers with their fantasies, a rockin' to the gentle breeze
И матери со своими фантазиями, раскачивающиеся на легком ветерке.
And the rythym of the rail is all they feel
И ритм рельсов-это все, что они чувствуют.
Singin' good mornin' America, how are you?
Пою " Доброе утро, Америка, как дела?"
Sayin' don't you know me I'm your native son.
Ты говоришь, что не знаешь меня, я твой родной сын.
Yes, I'm the train they call the City of New Orleans
Да, я поезд, который они называют городом Новый Орлеан,
I'll be gone 500 miles when they day is done.
я уеду за 500 миль, когда их день закончится.
But its twilight on the City of New Orleans.
Но над Новым Орлеаном сгустились сумерки.
Changing cars in Memphis, Tennesee
Смена машин в Мемфисе, Теннеси
Half way home, and we'll be there by mornin'
На полпути домой, и мы будем там к утру.
Through the Mississippi darkness rolling down to the sea
Сквозь темноту Миссисипи, спускающуюся к морю.
But all the towns and people seem
Но все города и люди кажутся ...
To fade into a bad dream
Раствориться в дурном сне.
And the steel rails still ain't heard the news
А стальные рельсы до сих пор не слышали новостей.
The conductor sings hius song again
Дирижер снова поет песню хиус
The passengers will pleaseain
Пассажиры будут довольны.
This train has got the disapearing blues
У этого поезда исчезающая тоска.
Singin' good morning America, how are you?
Пою: "Доброе утро, Америка, как дела?"
Sayin' don't you know me I'm your native son?
Ты говоришь, что не знаешь меня, что я твой родной сын?
I'm the train they call the City of New Orleans
Я-поезд, который они называют городом Новый Орлеан,
I'll be gone 500 miles when the day is done.
я уеду за 500 миль, когда закончится день.





Writer(s): Goodman Steve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.