John Denver - City of New Orleans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - City of New Orleans




City of New Orleans
Город Новый Орлеан
City of New Orleans Lyrics
Город Новый Орлеан - текст песни
Ridin' on the City of New Orleans
Еду я на «Городе Нового Орлеана»
Illinois Central Monday mornin' rail
По железной дороге Иллинойс Сентрал в понедельник утром,
There's 15 cars, and 15 restless riders
В составе 15 вагонов и 15 неугомонных пассажиров,
3 conductors and 25 sacks of mail
3 кондуктора и 25 мешков почты.
All along a southbound oddeusy
Все в долгом путешествии на юг,
And the train pulls out of Kankakee
И поезд трогается из Канкаки,
And rolls along past the houses, farms and feilds
И катится мимо домов, ферм и полей,
Passin' trains that have no names
Мимо поездов, у которых нет имён,
And freightyards full of old black men
И грузовых дворов, полных старых чернокожих мужчин,
The grave yards of the rusted automobiles
Кладбищ ржавых автомобилей.
Singin' good mornin' America, how are you?
Пою: «Доброе утро, Америка, как дела?»
Sayin' don't you know me I'm your native son?
Говорю: «Разве ты меня не знаешь? Я твой родной сын».
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»,
I'll be gone 500 miles when the day is done.
Я проеду 500 миль, когда день закончится.
Dealin' cards with the old men in the club car.
Раздаю карты старикам в клубном вагоне.
Penny a point, aint no one keepin' score
Пенни за очко, никто не ведёт счёт.
Pass the paper bag that holds the bottle.
Передай бумажный пакет, в котором бутылка.
Feel the wheels a rumblin' through the floor.
Чувствуешь, как колёса грохочут по полу?
And the son's of Pullman Porter's and the son's of engineers
И сыновья носильщиков Пульмана, и сыновья машинистов
Ride their father's magic carpet made of steel
Едут на волшебном ковре своих отцов, сделанном из стали.
And mothers with their fantasies, a rockin' to the gentle breeze
И матери с их фантазиями, качаясь на лёгком ветерке,
And the rythym of the rail is all they feel
И ритм рельсов это всё, что они чувствуют.
Singin' good mornin' America, how are you?
Пою: «Доброе утро, Америка, как дела?»
Sayin' don't you know me I'm your native son.
Говорю: «Разве ты меня не знаешь? Я твой родной сын».
Yes, I'm the train they call the City of New Orleans
Да, я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»,
I'll be gone 500 miles when they day is done.
Я проеду 500 миль, когда день закончится.
But its twilight on the City of New Orleans.
Но сумерки опускаются на «Город Новый Орлеан».
Changing cars in Memphis, Tennesee
Пересадка в Мемфисе, Теннесси.
Half way home, and we'll be there by mornin'
Полпути домой, и мы будем там к утру,
Through the Mississippi darkness rolling down to the sea
Сквозь миссисипскую тьму, катимся к морю.
But all the towns and people seem
Но все города и люди, кажется,
To fade into a bad dream
Растворяются в дурном сне,
And the steel rails still ain't heard the news
И стальные рельсы всё ещё не слышали новостей.
The conductor sings hius song again
Кондуктор снова поёт свою песню,
The passengers will pleaseain
Пассажиры, пожалуйста,
This train has got the disapearing blues
У этого поезда исчезающий блюз.
Singin' good morning America, how are you?
Пою: «Доброе утро, Америка, как дела?»
Sayin' don't you know me I'm your native son?
Говорю: «Разве ты меня не знаешь? Я твой родной сын».
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»,
I'll be gone 500 miles when the day is done.
Я проеду 500 миль, когда день закончится.





Writer(s): Goodman Steve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.