John Denver - Cool an' Green an' Shady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Cool an' Green an' Shady




Saturday's holidays, easy afternoon, lazy days, summer days
Субботние каникулы, легкий полдень, ленивые дни, летние дни.
Nothin' much to do, rainy days of better days
Делать особо нечего, дождливые дни лучших дней.
Hangin' out inside, rainy days and city ways
Болтаюсь внутри, дождливые дни и городские дороги.
Make me want to hide some place, cool an' green an' shady
Заставь меня захотеть спрятаться в каком-нибудь прохладном, зеленом и тенистом месте.
Find yourself a piece of grassy ground
Найди себе клочок травы.
Lay down close your eyes
Ложись, закрой глаза.
Find yourself and maybe lose yourself
Найди себя и, возможно, потеряй себя.
While your free spirit flies
Пока твой свободный дух летает
Find yourself a piece of grassy ground
Найди себе клочок травы.
Lay down close your eyes
Ложись, закрой глаза.
Find yourself and maybe lose yourself
Найди себя и, возможно, потеряй себя.
While your free spirit flies
Пока твой свободный дух летает
August skies are lullabies, promises to keep, dandelions
Августовские небеса - это колыбельные, обещания, которые нужно сдержать, одуванчики.
And twisting vines, clover at your feet, memories of aspen leaves
И вьющиеся лозы, клевер у твоих ног, воспоминания о листьях осины.
Trembling in the wind, honeybees and fantasies
Дрожащие на ветру пчелы и фантазии.
Where to start again some place, cool an' green an' shady
Где бы начать все сначала, в каком-нибудь прохладном, зеленом и тенистом месте?
Cool an' green an' shady, cool an' green an' shady
Прохладный и зеленый и тенистый, прохладный и зеленый и тенистый
Cool an' green an' shady, cool an' green an' shady
Прохладный и зеленый и тенистый, прохладный и зеленый и тенистый
Cool an' green an' shady, cool an' green an' shady
Прохладный и зеленый и тенистый, прохладный и зеленый и тенистый





Writer(s): John Denver, Joe Henry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.