Paroles et traduction John Denver - Eagles and Horses - Live
Horses
are
creatures
who
worship
the
earth
Лошади-существа,
которые
поклоняются
земле.
They
gallop
on
feet
of
ivory
Они
скачут
на
ногах
из
слоновой
кости.
Constrained
by
the
wonder
of
dying
and
birth
Скованный
чудом
смерти
и
рождения.
The
horses
still
run
they
are
free
Лошади
все
еще
бегут
они
свободны
My
body
is
merely
the
shell
of
my
soul
Мое
тело-лишь
оболочка
моей
души.
But
the
flesh
must
be
given
its
due
Но
плоть
должна
получить
по
заслугам.
Like
a
pony
that
carries
its
rider
back
home
Как
пони,
который
везет
своего
всадника
домой.
Like
an
old
friend
that′s
tried
and
been
true
Как
старый
друг,
который
пытался
и
был
верен.
I
had
a
vision
of
eagles
and
horses
У
меня
было
видение
Орлов
и
лошадей.
High
on
a
ridge
in
a
race
with
the
wind
Высоко
на
горном
хребте
в
гонке
с
ветром.
Going
higher
and
higher
and
faster
and
faster
Все
выше
и
выше,
все
быстрее
и
быстрее.
On
eagles
and
horses
I'm
flying
again
На
орлах
и
лошадях
я
снова
лечу.
Eagles
inhabit
the
heavenly
heights
Орлы
обитают
на
небесных
высотах.
They
know
neither
limit
nor
bound
Они
не
знают
ни
границ,
ни
границ.
They′re
the
guardian
angels
of
darkness
and
light
Они
ангелы
хранители
тьмы
и
света
They
see
all
and
hear
every
sound
Они
видят
все
и
слышат
каждый
звук.
My
spirit
will
never
be
broken
or
caught
Мой
дух
никогда
не
будет
сломлен
или
пойман.
For
the
soul
is
a
free
flying
thing
Ибо
душа-это
нечто,
свободно
летящее.
Like
an
eagle
that
needs
neither
comfort
nor
thought
Как
орел,
который
не
нуждается
ни
в
утешении,
ни
в
мыслях.
To
rise
up
on
glorious
wings
Воспарить
на
славных
крыльях.
I
had
a
vision
of
eagles
and
horses
У
меня
было
видение
Орлов
и
лошадей.
High
on
a
ridge
in
a
race
with
the
wind
Высоко
на
горном
хребте
в
гонке
с
ветром.
Going
higher
and
higher
and
faster
and
faster
Все
выше
и
выше,
все
быстрее
и
быстрее.
On
eagles
and
horses
I'm
flying
again
На
орлах
и
лошадях
я
снова
лечу.
Flying
again,
I'm
flying
again
Снова
лечу,
я
снова
лечу.
My
body
is
merely
the
shell
of
my
soul
Мое
тело-лишь
оболочка
моей
души.
But
the
flesh
must
be
given
its
due
Но
плоть
должна
получить
по
заслугам.
Like
a
pony
that
carries
its
master
back
home
Как
пони,
который
везет
своего
хозяина
домой.
Like
an
old
friend
that′s
tried
and
been
true
Как
старый
друг,
который
пытался
и
был
верен.
My
spirit
will
never
be
broken
or
caught
Мой
дух
никогда
не
будет
сломлен
или
пойман.
For
the
soul
is
a
free
flying
thing
Ибо
душа-это
нечто,
свободно
летящее.
Like
an
eagle
that
needs
neither
comfort
nor
thought
Как
орел,
который
не
нуждается
ни
в
утешении,
ни
в
мыслях.
To
rise
up
on
glorious
wings
Воспарить
на
славных
крыльях.
I
had
a
vision
of
eagles
and
horses
У
меня
было
видение
Орлов
и
лошадей.
High
on
a
ridge
in
a
race
with
the
wind
Высоко
на
горном
хребте
в
гонке
с
ветром.
Going
higher
and
higher
and
faster
and
faster
Все
выше
и
выше,
все
быстрее
и
быстрее.
On
eagles
and
horses
I′m
flying
again
На
орлах
и
лошадях
я
снова
лечу.
Flying
again,
I'm
flying
again
Снова
лечу,
я
снова
лечу.
Flying
again,
I′m
flying
again
Снова
лечу,
я
снова
лечу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Denver, Joe Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.