Paroles et traduction John Denver - Garden Song
Inch
by
inch,
row
by
row
Дюйм
за
дюймом,
ряд
за
рядом
Gonna
make
this
garden
grow
Собираюсь
заставить
этот
сад
расти
All
it
takes
is
a
rake
and
a
hoe
Все,
что
для
этого
нужно,
- это
грабли
и
мотыга
And
a
piece
of
fertile
ground
И
клочок
плодородной
земли
Inch
by
inch,
row
by
row
Дюйм
за
дюймом,
ряд
за
рядом
Someone
bless
these
seeds
I
sow
Кто-нибудь,
благословите
эти
семена,
которые
я
сею
Someone
warm
them
from
below
Кто-нибудь
согреет
их
снизу
Till
the
rain
comes
tumblin'
down
Пока
не
хлынет
дождь.
Pullin'
weeds
and
pickin'
stones
Выдергиваю
сорняки
и
собираю
камни
Man
is
made
of
dreams
and
bones
Человек
сделан
из
грез
и
костей
Feel
the
need
to
grow
my
own
Чувствую
потребность
вырастить
свой
собственный
'Cause
the
time
is
close
at
hand
Потому
что
время
уже
близко.
Rainful
rain,
sun
and
rain
Проливной
дождь,
солнце
и
ливень
Find
my
way
in
nature's
chain
Найду
свой
путь
в
цепи
природы
Tune
my
body
and
my
brain
Настройте
мое
тело
и
мой
мозг
To
the
music
from
the
land
Под
музыку,
доносящуюся
с
земли
Plant
your
rows
straight
and
long
Сажайте
свои
ряды
прямыми
и
длинными
Temper
them
with
prayer
and
song
Закаляйте
их
молитвой
и
песней
Mother
Earth
will
make
you
strong
Мать-Земля
сделает
тебя
сильным
If
you
give
her
love
and
care
Если
ты
подаришь
ей
любовь
и
заботу
Old
crow
watchin'
hungrily
Старая
ворона
жадно
наблюдает
From
his
perch
in
yonder
tree
Со
своего
насеста
вон
на
том
дереве
In
my
garden
I'm
as
free
В
своем
саду
я
так
же
свободен
As
that
feathered
thief
up
there
Как
тот
пернатый
вор
там,
наверху
Inch
by
inch,
row
by
row
Дюйм
за
дюймом,
ряд
за
рядом
Gonna
make
this
garden
grow
Собираюсь
заставить
этот
сад
расти
All
it
takes
is
a
rake
and
a
hoe
Все,
что
для
этого
нужно,
- это
грабли
и
мотыга
And
a
piece
of
fertile
ground
И
клочок
плодородной
земли
An
inch
by
inch,
row
by
row
Дюйм
за
дюймом,
ряд
за
рядом
Someone
bless
these
seeds
I
sow
Кто-нибудь,
благословите
эти
семена,
которые
я
сею
Someone
warm
them
from
below
Кто-нибудь
согреет
их
снизу
Till
the
rain
comes
tumblin'
down
Пока
не
хлынет
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mallett David B (brian)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.