John Denver - Grandma's Feather Bed - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Grandma's Feather Bed - Remastered




When I was a little bitty boy
Когда я был маленьким мальчиком.
Just up off-a floor
Только что поднялся с пола.
We used to go down to Grandmas house
Мы часто ходили в дом бабушки.
Every monthend or so
Каждый месяц или около того
Wed chicken pie and country ham
Супружеский пирог с курицей и деревенской ветчиной
N homemade butter on the bread
Н домашнее масло на хлебе
But the best darn thing about Grandmas house
Но самое лучшее в бабушкином доме
Was her great big feather bed
Это была ее огромная пуховая кровать
It was nine feet high and six feet wide
Она была девять футов в высоту и шесть в ширину.
Soft as a downy chick
Нежная, как пушистый цыпленок.
It was made from the feathers of forty-leven geese
Он был сделан из перьев сорока левенских гусей.
Took a whole bolt of cloth for the tick
Взял целый рулон ткани для клеща.
Itd hold eight kids n four hound dogs
В нем будут содержаться восемь детей и четыре гончие собаки
And a piggy we stole from the shed
И поросенка, которого мы украли из сарая.
We didnt get much sleep but we had a lot of fun
Мы почти не спали, но нам было очень весело.
On Grandmas feather bed
На бабушкиной перине
After the supper wed sit around the fire
После ужина мы сидим у огня.
The old folksd spit and chew
Старый народец сплевывает и жует.
Pa would talk about the farm and the war
Папа говорил о ферме и войне.
And my Grannd sing a ballad or two
И моя бабушка споет балладу или две.
Id sit and listen and watch the fire
Я сижу, слушаю и смотрю на огонь.
Till the cobwebs filled my head
Пока паутина не заполнила мою голову.
Next thing Id know Id wake up in the morning
Следующее что я знаю это то что я просыпаюсь утром
In the middle of the old feather bed
Посреди старой перины.
It was nine feet high and six feet wide
Она была девять футов в высоту и шесть в ширину.
Soft as a downy chick
Нежная, как пушистый цыпленок.
It was made from the feathers of forty-leven geese
Он был сделан из перьев сорока левенских гусей.
Took a whole bolt of cloth for the tick
Взял целый рулон ткани для клеща.
Itd hold eight kids n four hound dogs
В нем будут содержаться восемь детей и четыре гончие собаки
And a piggy we stole from the shed
И поросенка, которого мы украли из сарая.
We didnt get much sleep but we had a lot of fun
Мы почти не спали, но нам было очень весело.
On Grandmas feather bed
На бабушкиной перине
Well I love my Ma, I love my Pa
Что ж, я люблю свою маму, я люблю своего папу.
Love Granny and Grandpa too
Я тоже люблю бабушку и дедушку
Been fishing with my uncle, I rassled with my cousin
Мы рыбачили с дядей, я развлекался с двоюродным братом.
I even kissed Aunt Lou
Я даже поцеловал тетю Лу.
But if ever had to make a choice
Но если когда-нибудь придется сделать выбор ...
I guess it ought to be said
Я думаю, это должно быть сказано.
That Id trade them all plus the gal down the road
Это удостоверение личности обменяет их всех плюс девчонка в будущем
For Grandmas feather bed
Для бабушки пуховая кровать
It was nine feet high and six feet wide
Она была девять футов в высоту и шесть в ширину.
Soft as a downy chick
Нежная, как пушистый цыпленок.
It was made from the feathers of forty-leven geese
Он был сделан из перьев сорока левенских гусей.
Took a whole bolt of cloth for the tick
Взял целый рулон ткани для клеща.
Itd hold eight kids n four hound dogs
В нем будут содержаться восемь детей и четыре гончие собаки
And a piggy we stole from the shed
И поросенка, которого мы украли из сарая.
We didnt get much sleep but we had a lot of fun
Мы почти не спали, но нам было очень весело.
On Grandmas feather bed
На бабушкиной перине





Writer(s): James N. Connor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.