John Denver - Heart to Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Heart to Heart




This song appears on four albums, and was first released on the Seasons of the Heart Album. It has also been released on The Very Best of John Denver (Double CD), The Country Roads Collection and the Country Classics albums.
Эта песня появилась на четырех альбомах и впервые была выпущена на альбоме Seasons of the Heart, а также на альбомах The Very Best of John Denver (Double CD), the Country Roads Collection и the Country Classics.
I haven't seen all there is to see
Я видел не все, что можно увидеть.
But I've seen quite a bit
Но я видел довольно много.
Some things I'll always remember
Некоторые вещи я всегда буду помнить.
Some things I wish that I could forget
Есть вещи, которые я хотел бы забыть.
I haven't quite been around the world
Я еще не объехал весь мир.
But I've been around the block
Но я был в квартале.
I know that distances are meaningless
Я знаю, что расстояния бессмысленны.
Like the hands that move around a clock
Как стрелки, которые движутся вокруг часов.
And I know that love is everywhere
И я знаю, что любовь повсюду.
Always safe, always true
Всегда безопасно, всегда верно.
And exactly where it comes from
И именно оттуда, откуда он приходит.
Is where it's going to
Вот куда это приведет
Your heart to mine
Твое сердце к моему.
My heart to yours
Мое сердце принадлежит тебе.
Talk about opening windows
Поговорим об открытии окон.
Talk about opening doors
Поговорим об открытии дверей.
My heart to yours
Мое сердце принадлежит тебе.
Your heart to mine
Твое сердце к моему.
Love is a light that shines
Любовь-это свет, который сияет.
From heart to heart
От сердца к сердцу.
Here I am sitting in old Hong Kong
Вот я сижу в старом Гонконге.
The harbor and the lights
Гавань и огни ...
They're like diamonds in the heavens
Они словно алмазы в небесах.
Enough to brighten the darkest of nights
Достаточно, чтобы осветить самую темную из ночей.
There's another side to sorrow
У печали есть и другая сторона.
As there is to everything
Как есть во всем.
Like the other side of lonely
Как другая сторона одиночества
Is falling in love again
Влюбиться снова,
And then you know that there's an answer
и тогда ты знаешь, что есть ответ.
To the suffering we see
К страданию, которое мы видим.
And though it isn't easy
И хотя это нелегко
It's still as simple as you and me
Все так же просто, как у нас с тобой.
And you'll know that love is everywhere
И ты поймешь, что любовь повсюду.
Always safe, always true
Всегда безопасно, всегда верно.
And exactly where it comes from
И именно оттуда, откуда он приходит.
Is where it's going to
Вот куда это приведет
Your heart to mine
Твое сердце к моему.
My heart to yours
Мое сердце принадлежит тебе.
Talk about opening windows
Поговорим об открытии окон.
Talk about opening doors
Поговорим об открытии дверей.
My heart to yours
Мое сердце принадлежит тебе.
Your heart to mine
Твое сердце к моему.
Love is a light that shines
Любовь-это свет, который сияет.
From heart to heart
От сердца к сердцу.
Your heart to mine
Твое сердце к моему.
My heart to yours
Мое сердце принадлежит тебе.
Talk about opening windows
Поговорим об открытии окон.
Talk about opening doors
Поговорим об открытии дверей.
My heart to yours
Мое сердце принадлежит тебе.
Your heart to mine
Твое сердце к моему.
Love is a light that shines
Любовь-это свет, который сияет.
From heart to heart
От сердца к сердцу.
Words and music by John Denver
Слова и музыка Джона Денвера





Writer(s): John Denver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.