Paroles et traduction John Denver - If Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
sing
you
a
song,
without
a
word
Я
спел
бы
тебе
песню
без
слов,
Still
you
would
hear
my
tune
Но
ты
все
равно
услышала
бы
мою
мелодию.
I'd
give
you
a
day,
without
a
time
Я
подарил
бы
тебе
день
вне
времени,
So
it
won't
end
too
soon
Чтобы
он
не
кончался
слишком
скоро.
Anything,
I
would
do
Всё,
что
угодно,
я
бы
сделал,
And
that
really
is
my
point
of
view
И
это
действительно
моя
точка
зрения.
If
ever,
my
darling
in
my
life
Если
когда-нибудь,
моя
любимая,
в
моей
жизни
I
ever
had
a
chance
to
love
you
Мне
выпадет
шанс
любить
тебя,
I'd
build
you
a
world
made
of
the
dream
Я
построю
тебе
мир
из
мечты,
That
dances
on
your
head
Которая
танцует
в
твоей
голове.
Take
a
rainbow
with
colours
bright
Возьму
радугу
с
яркими
цветами
To
hang
over
your
head
И
повешу
её
над
твоей
головой.
Anything,
I
would
do
Всё,
что
угодно,
я
бы
сделал,
And
that
really
is
my
point
of
view
И
это
действительно
моя
точка
зрения.
If
ever,
my
darling
in
my
life
Если
когда-нибудь,
моя
любимая,
в
моей
жизни
I
ever
had
a
chance
to
love
you
Мне
выпадет
шанс
любить
тебя,
Fate's
been
waiting
for
the
right
time
Судьба
ждала
подходящего
момента,
To
put
us
in
each
other's
arms
Чтобы
соединить
нас
в
объятиях
друг
друга.
But
why
should
we
sit
and
waste
time
Но
зачем
нам
сидеть
и
тратить
время,
To
start
right
now
would
do
no
harm
Начать
прямо
сейчас
не
повредит.
Give
me
a
sign
and
I
will
show
you
Дай
мне
знак,
и
я
покажу
тебе
The
magic
of
when
I
speak
Магию
моих
слов.
Open
your
heart,
let
me
come
in
Открой
свое
сердце,
позволь
мне
войти,
My
love
is
yours
to
keep
Моя
любовь
принадлежит
тебе.
Anything,
I
would
do
Всё,
что
угодно,
я
бы
сделал,
And
that
really
is
my
point
of
view
И
это
действительно
моя
точка
зрения.
If
ever,
my
darling
in
my
life
Если
когда-нибудь,
моя
любимая,
в
моей
жизни
I
ever
had
a
chance
to
love
you
Мне
выпадет
шанс
любить
тебя,
If
I
ever
had
a
chance
to
love
you
Если
мне
когда-нибудь
выпадет
шанс
любить
тебя,
If
I
ever
had
a
chance
to
love
you
Если
мне
когда-нибудь
выпадет
шанс
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREWS STEPHANIE, WONDER STEVIE, ANDREWS STEPHANIE, WONDER STEVIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.