John Denver - Jingle Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Jingle Bells




Jingle Bells
Бубенцы
This song was first released on the Whose Garden Was This? album. It is the only album it has been released on. The song also appears on the album Christmas - Like A Lullaby, but in it's original format.
Эта песня впервые вышла на альбоме Whose Garden Was This?. Это единственный альбом, на котором она была выпущена. Песня также появляется на альбоме Christmas - Like A Lullaby, но в оригинальном формате.
Dashing through the snow
Мчусь по снегу я,
In a one horse open sleigh
В санях, запряженных одной лошадкой,
O'er the fields where we go
По полям, куда мы едем,
Laughing all the way
Смеясь всю дорогу, милая.
Bells on bobtails ring
Бубенцы на хвостах звенят,
Making spirits bright
Поднимая настроение,
What fun it is to ride and sing
Как весело ехать и петь,
A sleighing song tonight
Песню о санях сегодня вечером.
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle all the way
Звенят всю дорогу,
Oh what fun it is to ride
Как весело прокатиться,
In a one horse open sleigh
В санях, запряженных одной лошадкой.
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle all the way
Звенят всю дорогу,
Oh what fun it is to ride
Как весело прокатиться,
In a one horse open sleigh
В санях, запряженных одной лошадкой.
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle all the way
Звенят всю дорогу,
Oh what fun it is to ride
Как весело прокатиться,
In a one horse open sleigh
В санях, запряженных одной лошадкой.
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle Bells
Бубенцы,
Jingle all the way
Звенят всю дорогу,
Oh what fun it is to ride
Как весело прокатиться,
In a one horse open sleigh
В санях, запряженных одной лошадкой.
Jingle, Jingle ...
Бубенцы, бубенцы ...
Words and music adapted by John Denver
Слова и музыка адаптированы Джоном Денвером.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.