Paroles et traduction John Denver - My Old Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
song
was
first
released
on
the
Rhymes
and
Reasons
album.
It
is
the
only
album
it
has
been
released
on.
Эта
песня
впервые
вышла
на
альбоме
Rhymes
and
Reasons.
Это
единственный
альбом,
на
котором
она
была
выпущена.
(These
words
are
incorrect
at
this
time)
(Эта
информация
сейчас
неверна)
My
old
man
had
a
round
of
soul
У
моего
старика
была
широкая
душа,
He'd
hear
an
old
freight
train
Стоило
ему
услышать
старый
товарняк,
Then
he'd
have
to
go
Как
его
тянуло
в
дорогу.
Said
he'd
been
blessed
with
a
gypsy
bone
Говорили,
что
его
благословили
цыганской
костью,
That's
the
reason
they
guessed
Именно
поэтому,
как
они
полагали,
He'd
been
cursed
to
roam
Он
был
проклят
скитаться.
Came
into
town
back
before
the
war
Приехал
в
город
еще
до
войны,
Didn't
even
know
what
it
Даже
не
зная,
что
Was
he
was
looking
for
Он
искал.
He
carried
a
tattered
bag
for
his
violin
Он
носил
потрепанную
сумку
для
своей
скрипки,
It
was
full
of
lots
of
songs
Она
была
полна
песен
Of
places
he
had
been
О
местах,
где
он
побывал.
He
talked
real
easy
Он
говорил
очень
просто,
Had
a
smiling
way
to
pass
abn^.
to
you
У
него
была
располагающая
улыбка,
когда
он
обращался
к
тебе.
When
his
fiddle
played
Когда
играла
его
скрипка,
Making
people
drop
their
cares
and
woes
Люди
забывали
свои
заботы
и
печали,
To
hum
out
loud
those
tunes
Напевая
вслух
те
мелодии,
That
his
fiddle
howed
Что
извлекала
его
скрипка,
Till
the
people
there
began
to
join
that
sound
Пока
люди
вокруг
не
начинали
подхватывать
мелодию,
And
everyone
in
town
was
И
все
в
городе
Laughing,
singing,
dancing
round
Смеялись,
пели,
танцевали.
Like
the
fiddlers
tune
was
Словно
мелодия
скрипки
была
All
the
years
that
passed
Всем
тем,
что
прошло,
That
love
would
keep
them
warm
Что
любовь
согревала
их.
All
their
lives
they'd
share
Всю
свою
жизнь
они
разделяли
A
dream
come
true
Сбывшуюся
мечту,
All
because
she
danced
while
his
fiddle
tuned
Потому
что
она
танцевала
под
звуки
его
скрипки.
My
old
man
had
a
round
of
soul
У
моего
старика
была
широкая
душа,
He'd
hear
an
old
freight
train
Стоило
ему
услышать
старый
товарняк,
Then
he'd
have
to
go
Как
его
тянуло
в
дорогу.
All
that
I
recall
said
when
I
was
young
Все,
что
я
помню,
говорилось,
когда
я
был
молод:
No
one
else
could
really
Никто
другой
не
мог
по-настоящему
Sing
those
songs
he
sung
Спеть
те
песни,
что
пел
он.
Words
and
Music
by
Walker
Слова
и
музыка:
Walker
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Jeff Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.