Paroles et traduction John Denver - Poems, Prayers & Promises - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poems, Prayers & Promises - Live
Стихи, молитвы и обещания - Вживую
I?
ve
been
lately
thinking
about
my
life?
s
time
Я
в
последнее
время
думал
о
своей
жизни
All
the
things
I?
ve
done,
how
it?
s
been
Обо
всем,
что
я
сделал,
как
это
было
And
I
can?
t
help
believing
in
my
own
mind
И
я
не
могу
не
верить
в
уме
своем
I
know
I?
m
gonna
hate
to
see
it
end
Я
знаю,
что
возненавижу
видеть,
как
это
заканчивается
I?
ve
seen
a
lot
of
sunshine,
slept
out
in
the
rain
Я
видел
много
солнечного
света,
спал
под
дождем
Spent
a
night
or
two
all
on
my
own
Провел
ночь
или
две
в
одиночестве
I?
ve
known
my
lady?
s
pleasures,
had
myself
some
friends
Я
знал
удовольствия
своей
женщины,
у
меня
были
друзья
And
spent
a
night
or
two
in
my
own
home
И
провел
ночь
или
две
в
своем
собственном
доме
I
have
to
say
it
now,
it?
s
been
a
good
life,
all
in
all
Должен
сказать
сейчас,
это
была
хорошая
жизнь,
в
целом
It?
s
really
fine
to
have
a
chance
to
hang
around
С
на
самом
деле
прекрасно
иметь
возможность
болтаться
And
lie
there
by
the
fire
and
watch
the
evening
tire
И
лежать
у
огня
и
смотреть,
как
уходит
вечер
While
all
my
friends
and
my
old
lady
sit
and
pass
the
pipe
around
В
то
время
как
все
мои
друзья
и
моя
старушка
сидят
и
передают
трубку
Talk
of
poems
and
prayers
and
promises
and
things
that
we
believe
in
Говорим
о
стихах
и
молитвах
и
обещания
и
о
вещах,
в
которые
мы
верим
How
sweet
it
is
to
love
someone,
how
right
it
is
to
care
Как
сладко
любить
кого-то,
как
правильно
заботиться
How
long
it?
s
been
since
yesterday
and
what
about
tomorrow?
Сколько
времени
прошло
со
вчерашнего
дня
и
что
насчет
завтрашнего
дня?
What
about
our
dreams
and
all
the
memories
we
share?
Что
насчет
наших
мечтаний
и
всех
воспоминаний,
которыми
мы
делимся?
The
days
they
pass
so
quickly
now,
nights
are
seldom
long
Дни
теперь
пролетают
так
быстро,
ночи
редко
бывают
долгими
Time
around
me
whispers
when
it?
s
cold
Время
вокруг
меня
нашептывает,
когда
становится
холодно
The
changes
somehow
frighten
me,
still
I
have
to
smile
Изменения
меня
как-то
пугают,
но
я
все
еще
должен
улыбаться
It
turns
me
on
to
think
of
growing
old
Меня
заводит
мысль
о
том,
что
я
старею
For
though
my
life?
s
been
good
to
me
there?
s
still
so
much
to
do
Ибо,
хотя
моя
жизнь
была
ко
мне
добра,
еще
так
много
предстоит
сделать
So
many
things
my
mind's
never
known
Столько
вещей,
которых
мой
ум
никогда
не
знал
I?
d
like
to
raise
a
family,
I?
d
like
to
sail
away
Я
хотел
бы
вырастить
семью,
я
хотел
бы
уплыть
And
dance
across
the
mountains
on
the
moon,
yes
I
would
И
танцевать
по
горам
на
луне,
да,
я
хотел
бы
I
have
to
say
it
now,
it?
s
been
a
good
life,
all
in
all
Должен
сказать
сейчас,
это
была
хорошая
жизнь,
в
целом
It?
s
really
fine
to
have
the
chance
to
hang
around
Действительно
прекрасно
иметь
возможность
болтаться
And
lie
there
by
the
fire
and
watch
the
evening
tire
И
лежать
у
огня
и
смотреть,
как
уходит
вечер
While
all
my
friends
and
my
old
lady,
sit
and
watch
the
sun
go
down
В
то
время
как
все
мои
друзья
и
моя
старушка,
сидят
и
видят,
как
садится
солнце
Talk
of
poems
and
prayers
and
promises
and
things
that
we
believe
in
Говорим
о
стихах
и
молитвах
и
обещания
и
о
вещах,
в
которые
мы
верим
How
sweet
it
is
to
love
someone,
how
right
it
is
to
care
Как
сладко
любить
кого-то,
как
правильно
заботиться
How
long
it?
s
been
since
yesterday
and
what
about
tomorrow?
Сколько
времени
прошло
со
вчерашнего
дня
и
что
насчет
завтрашнего
дня?
What
about
our
dreams
and
all
the
memories
we
share?
Что
насчет
наших
мечтаний
и
всех
воспоминаний,
которыми
мы
делимся?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Denver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.