Paroles et traduction John Denver - Rocky Mountain High - Remastered
He
was
born
in
the
summer
of
his
27th
year
Он
родился
летом
27-го
года.
Coming
home
to
a
place
he'd
never
been
before
Возвращаясь
домой
в
место,
где
он
никогда
раньше
не
был.
He
left
yesterday
behind
him,
you
might
say
he
was
born
again
Он
оставил
вчерашний
день
позади,
можно
сказать,
он
родился
заново.
You
might
say
he
found
a
key
for
every
door
Можно
сказать,
он
нашел
ключ
от
каждой
двери.
When
he
first
came
to
the
mountains,
his
life
was
far
away
Когда
он
впервые
пришел
в
горы,
его
жизнь
была
далеко.
On
the
road,
and
hangin'
by
a
song
На
дороге
и
болтаюсь
под
песню.
But
the
string's
already
broken,
and
he
doesn't
really
care
Но
веревка
уже
порвана,
и
ему
все
равно.
It
keeps
changin'
fast,
and
it
don't
last
for
long
Все
меняется
быстро,
и
это
длится
недолго.
But
the
Colorado
Rocky
Mountain
high
Но
Скалистая
гора
Колорадо
высока.
I've
seen
it
rainin'
fire
in
the
sky
Я
видел
огненный
дождь
в
небе.
The
shadow
from
the
starlight
Тень
от
звездного
света
Is
softer
than
a
lullaby
Мягче,
чем
колыбельная.
Rocky
Mountain
high
(in
Colorado)
Скалистая
гора
Хай
(в
Колорадо)
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
He
climbed
cathedral
mountains
Он
взбирался
на
соборные
горы.
He
saw
silver
clouds
below
Он
увидел
внизу
серебристые
облака.
He
saw
everything
as
far
as
you
can
see
Он
видел
все,
насколько
ты
можешь
видеть.
And
they
say
that
he
got
crazy
once
Говорят,
однажды
он
сошел
с
ума.
And
he
tried
to
touch
the
sun
И
он
попытался
дотронуться
до
Солнца.
And
he
lost
a
friend
but
kept
the
memory
И
он
потерял
друга,
но
сохранил
память.
Now,
he
walks
in
quiet
solitude
Теперь
он
гуляет
в
тихом
одиночестве.
The
forests
and
the
streams
Леса
и
ручьи
...
Seeking
grace
in
every
step
he
takes
Он
ищет
благодати
в
каждом
своем
шаге.
His
sight
has
turned
inside
himself
to
try
and
understand
Его
взгляд
обратился
внутрь
себя,
чтобы
попытаться
понять.
The
serenity
of
a
clear
blue
mountain
lake
Безмятежность
чистого
голубого
горного
озера.
And
the
Colorado
Rocky
Mountain
high
И
высокие
скалистые
горы
Колорадо.
I've
seen
it
rainin'
fire
in
the
sky
Я
видел
огненный
дождь
в
небе.
Talk
to
God,
and
listen
to
the
casual
reply
Поговори
с
Богом
и
выслушай
небрежный
ответ.
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Now
his
life
is
full
of
wonder
Теперь
его
жизнь
полна
чудес.
But
his
heart
still
knows
some
fear
of
a
simple
thing
he
cannot
comprehend
Но
в
его
сердце
все
еще
живет
страх
перед
простой
вещью,
которую
он
не
может
постичь.
Why
they
try
to
tear
the
mountains
down
to
bring
in
a
couple
more?
Почему
они
пытаются
снести
горы,
чтобы
принести
еще
парочку?
More
people,
more
scars
upon
the
land
Больше
людей,
больше
шрамов
на
земле.
And
the
Colorado
Rocky
Mountain
high
И
высокие
скалистые
горы
Колорадо.
I've
seen
it
rainin'
fire
in
the
sky
Я
видел
огненный
дождь
в
небе.
Know
he'd
be
a
poorer
man
Я
знаю,
он
был
бы
беднее.
If
he
never
saw
an
eagle
fly
Если
бы
он
никогда
не
видел
летящего
орла
...
Rocky
Mountain
high
Высокая
скалистая
гора
Colorado
Rocky
Mountain
high
Колорадо
Скалистые
горы
I've
seen
it
rainin'
fire
in
the
sky
Я
видел
огненный
дождь
в
небе.
Friends
around
the
campfire
Друзья
у
костра
And
everybody's
high
И
все
под
кайфом.
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Rocky
Mountain
high
(high
in
Colorado)
Скалистая
гора
хай
(высоко
в
Колорадо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Taylor, John Denver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.