John Denver - Season Suite: Summer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Season Suite: Summer




Season Suite: Summer
Сезонная сюита: Лето
Silently the morning mist is lying on the water, captive moonlight waiting for the dawn.
Тихо утренний туман оседает на воду, плененный лунным светом в ожидании рассвета.
Softly like a baby's breath, a breeze begins to whisper.
Нежно, как дыхание ребенка, начинает шептать ветерок.
The sun is coming quick you must be dawn.
Солнце приближается быстро, ты должно быть рассвет.
Smiling like a superstar the morning comes in singing, the promise of another sunny day.
Улыбаясь как суперзвезда, приходит утро и поет, обещая еще один солнечный день.
And all the flowers open up to gather in the sunshine, I do believe that summer's here to stay.
И все цветы раскрываются, чтобы собраться в солнечном свете, я верю, что лето здесь, чтобы остаться.
And do you care what's happening around you,
И тебя волнует, что происходит вокруг,
Do your senses know the changes when they come?
Знают ли твои чувства перемены, когда они приходят?
Can you see yourself reflecting in the seasons, can you understand the need to carry on?
Можешь ли ты увидеть себя в отражении времен года, можешь ли ты понять необходимость продолжать путь?
Riding on the tapestry of all there is to see, so many ways and oh, so many things.
Едучи по гобелену всего, что есть на свете, столькими путями и столькими вещами.
Rejoicing in the differences, there's no one just like me.
Радуясь различиям, нет никого похожего на меня.
Yet as different as we are, we're still the same.
Но какими бы разными мы ни были, мы все равно одинаковы.
And oh, I love the life within me, I feel a part of everything I see.
И о, я люблю жизнь внутри меня, я чувствую себя частью всего, что вижу.
And oh, I love the life around me, a part of everything is here in me.
И о, я люблю жизнь вокруг меня, часть всего здесь, во мне.
A part of everything is here in me, a part of everything is here in me.
Часть всего здесь, во мне, часть всего здесь, во мне.





Writer(s): John Denver, Mike Taylor, Dick Kniss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.