John Denver - Sweet Misery - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - Sweet Misery




Heard you had some trouble
Слышал, у тебя неприятности.
Thought I'd try to help you
Я думал, что попытаюсь помочь тебе.
In my time I've had a little trouble too
В свое время у меня тоже были небольшие неприятности.
If you let it get you down
Если ты позволишь этому сломить тебя
You know I'll bet you
Ты знаешь, я готов поспорить.
It will get you down and walk around on you
Он опустит тебя на землю и будет ходить вокруг тебя.
Sweet misery
Сладкое страдание
She loves her company
Она любит свою компанию.
She's in a crowd when she is all alone
Она в толпе, когда она совсем одна.
She doesn't care - follow you ev'rywhere
Ей все равно-следовать за тобой повсюду.
She is most happy when she makes you moan
Она счастлива, когда заставляет тебя стонать.
My dog had some puppies
У моей собаки было несколько щенков.
Would you like to have one
Не хотите ли выпить?
He will be your friend and he will lick your face
Он будет твоим другом и будет лизать тебе лицо.
He will never cheat you
Он никогда не обманет тебя.
He won't try to beat you
Он не будет пытаться победить тебя.
Help you be a winner in the human race
Помогите вам стать победителем в человеческой гонке
Sweet misery
Сладкое страдание
She loves her company
Она любит свою компанию.
She's in a crowd when she is all alone
Она в толпе, когда она совсем одна.
She doesn't care - follow you ev'rywhere
Ей все равно-следовать за тобой повсюду.
She is most happy when she makes you moan
Она счастлива, когда заставляет тебя стонать.
Heard you're feelin' better
Слышал, тебе лучше.
Glad you found some happy
Рад, что ты нашла кого-то счастливого.
In my time I've had a little happy too
В свое время я тоже был немного счастлив
If let it get you up
Если ты позволишь ему поднять тебя,
I will get you up and keep you smilin' through
я подниму тебя и заставлю улыбаться до конца.
Sweet misery
Сладкое страдание
Don't need your company
Мне не нужна твоя компания.
She's in a crowd when she is all alone
Она в толпе, когда она совсем одна.
She doesn't care - follow you ev'rywhere
Ей все равно-она будет следовать за тобой повсюду.
She is most happy when she makes you moan
Она счастлива, когда заставляет тебя стонать.





Writer(s): Hoyt Axton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.