Paroles et traduction John Denver - Thank God I'm a Country Boy (Live at the Universal Amphitheatre, Los Angeles, CA - August/September 1974)
Well
life
on
the
farm
is
kinda
laid
back
Ну,
жизнь
на
ферме
довольно
спокойная.
Ain't
much
an
old
country
boy
like
me
can't
hack
Не
так
уж
много
такого
старого
деревенского
мальчика,
как
я,
не
может
взломать
It's
early
to
rise,
early
in
the
sack
Рано
вставать,
рано
в
мешок
Thank
God,
I'm
a
country
boy
Слава
Богу,
я
деревенский
мальчик
Well
a
simple
kinda
life
never
did
me
no
harm
Ну,
простая
жизнь
никогда
не
причиняла
мне
вреда
A
raisin'
me
a
family
and
workin'
on
a
farm
Я
вырастил
семью
и
работаю
на
ферме
My
days
are
all
filled
with
an
easy
country
charm
Мои
дни
наполнены
легким
деревенским
очарованием.
Thank
God,
I'm
a
country
boy
Слава
Богу,
я
деревенский
мальчик
Well
I
got
me
a
fine
wife,
I
got
me
old
fiddle
Ну,
у
меня
есть
прекрасная
жена,
у
меня
есть
старая
скрипка
When
the
sun's
comin'
up,
I
got
cakes
on
the
griddle
Когда
взойдет
солнце,
у
меня
есть
пирожные
на
сковородке
Life
ain't
nothin'
but
a
funny,
funny
riddle
Жизнь
не
что
иное,
как
забавная,
забавная
загадка
Thank
God,
I'm
a
country
boy
Слава
Богу,
я
деревенский
мальчик
When
the
work's
all
done,
and
the
sun's
settin'
low
Когда
работа
сделана
и
солнце
садится
низко
I
pull
out
my
fiddle,
and
I
rosin
up
the
bow
Я
вытаскиваю
свою
скрипку
и
канифолью
смычок
The
kids
are
asleep,
so
I
keep
it
kinda
low
Дети
спят,
поэтому
я
держу
это
тихо
And
thank
God,
I'm
a
country
boy
И
слава
богу,
я
деревенский
мальчик
I'd
play
"Sally
Goodin"
all
day
if
I
could
Я
бы
играл
в
"Салли
Гудин"
весь
день,
если
бы
мог
But
the
Lord
and
my
wife
wouldn't
take
it
very
good
Но
Господь
и
моя
жена
не
воспримут
это
очень
хорошо
So
I
fiddle
when
I
can,
work
when
I
should
Поэтому
я
играю,
когда
могу,
работаю,
когда
должен.
And
thank
God,
I'm
a
country
boy
И
слава
богу,
я
деревенский
мальчик
Well
I
got
me
a
fine
wife,
I
got
me
old
fiddle
Ну,
у
меня
есть
прекрасная
жена,
у
меня
есть
старая
скрипка
When
the
sun's
comin'
up,
I
got
cakes
on
the
griddle
Когда
взойдет
солнце,
у
меня
есть
пирожные
на
сковородке
Life
ain't
nothin'
but
a
funny,
funny
riddle
Жизнь
не
что
иное,
как
забавная,
забавная
загадка
Thank
God,
I'm
a
country
boy,
whoo
hoo!
Слава
богу,
я
деревенский
парень,
woohoo!
Well
I
wouldn't
trade
my
life
for
diamonds
or
jewels
Ну,
я
бы
не
променял
свою
жизнь
на
бриллианты
или
драгоценности
I
never
was
one
of
them
money
hungry
fools
Я
никогда
не
был
одним
из
этих
жадных
до
денег
дураков
Rather
have
my
fiddle
and
my
farmin'
tools
Я
бы
предпочел
свою
скрипку
и
инструменты
для
фермы
Thank
God,
I'm
a
country
boy
Слава
Богу,
я
деревенский
мальчик
Yeah,
city
folk
drivin'
in
a
black
limousine
Да,
горожане
едут
в
черном
лимузине.
A
lotta
sad
people
thinkin'
that's
a-mighty
keen
Много
грустных
людей
думают,
что
это
очень
интересно
Son,
let
me
tell
ya
now
exactly
what
I
mean
Сын,
позвольте
мне
сказать
вам
сейчас
именно
то,
что
я
имею
в
виду
Thank
God,
I'm
a
country
boy
Слава
Богу,
я
деревенский
мальчик
Well
I
got
me
a
fine
wife,
I
got
me
old
fiddle
Ну,
у
меня
есть
прекрасная
жена,
у
меня
есть
старая
скрипка
When
the
sun's
comin'
up,
I
got
cakes
on
the
griddle
Когда
взойдет
солнце,
у
меня
есть
пирожные
на
сковородке
Life
ain't
nothin'
but
a
funny
funny
riddle
Жизнь
не
что
иное,
как
забавная,
забавная
загадка
Thank
God,
I'm
a
country
boy,
yes
sir!
Слава
богу,
я
деревенский
парень,
да,
сэр!
Well,
my
fiddle
was
my
daddy's
'til
the
day
he
died
Что
ж,
моя
скрипка
принадлежала
моему
папе,
пока
он
не
умер.
And
he
took
me
by
the
hand,
held
me
close
to
his
side
И
он
взял
меня
за
руку,
прижал
к
себе
Said,
"Live
a
good
life,
play
the
fiddle
with
pride
Сказал:
Живи
хорошей
жизнью,
играй
на
скрипке
с
гордостью
And
thank
God
you're
a
country
boy"
И
слава
богу,
ты
деревенский
парень"
Well
my
daddy
taught
me
young
how
to
hunt
and
how
to
whittle
Мой
папа
научил
меня
охотиться
и
строгать
Taught
me
how
to
work
and
play
a
tune
on
the
fiddle
Научил
меня
работать
и
играть
мелодию
на
скрипке
Taught
me
how
to
love
and
how
to
give
just
a
little
Научил
меня,
как
любить
и
как
дать
немного
And
thank
God,
I'm
a
country
boy
И
слава
богу,
я
деревенский
мальчик
Well
I
got
me
a
fine
wife,
I
got
me
old
fiddle
Ну,
у
меня
есть
прекрасная
жена,
у
меня
есть
старая
скрипка
When
the
sun's
comin'
up,
I
got
cakes
on
the
griddle
Когда
взойдет
солнце,
у
меня
есть
пирожные
на
сковородке
Life
ain't
nothin'
but
a
funny,
funny
riddle
Жизнь
не
что
иное,
как
забавная,
забавная
загадка
Whoo!
Thank
God,
I'm
a
country
boy,
yeah!
Фу!
Слава
богу,
я
деревенский
парень,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Sommers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.