John Denver - The Love of the Common People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Denver - The Love of the Common People




Living on free food tickets
Жизнь на талоны на бесплатное питание
Watering the milk from the hole in the roof
Поливаю молоком из дыры в крыше.
Where the rain came through
Там, где прошел дождь.
What can we do? Mmm
Что мы можем сделать?
Tears from your baby sister
Слезы твоей младшей сестры
Crying 'cause she doesn't have a dress
Плачет, потому что у нее нет платья.
Without a patch for the party to go
Без заплатки для вечеринки.
Oh but you know, she'll get by
О, но ты же знаешь, она справится.
Because she's living in the love of the common people
Потому что она живет в любви простых людей.
Smiles from the heart of a family man
Улыбается от всего сердца семьянин.
Daddy's gonna buy you a dream to cling to
Папочка купит тебе мечту, за которую ты будешь цепляться.
Mommy's gonna love you just as much as she can, and she can
Мама будет любить тебя так сильно, как только сможет, и она сможет.
It's a good thing you don't have bus fare
Хорошо, что у тебя нет денег на автобус.
It would fall through the hole in your pocket
Она упадет через дыру в твоем кармане.
And you'd lose it in the snow on the ground
И ты потеряешь его в снегу на земле.
Walking to the town to find a job
Иду в город, чтобы найти работу.
Trying to keep your hands warm
Пытаюсь согреть твои руки.
But the hole in your shoe lets the snow come through
Но дырка в ботинке пропускает снег.
And it chills to the bone
И это пробирает до костей.
Boy you better go home where it's warm
Парень, тебе лучше пойти домой, где тепло.
And you can live in the love of the common people
И ты можешь жить в любви простых людей.
Smiles from the heart of a family man
Улыбается от всего сердца семьянин.
Daddy's gonna buy you a dream to cling to
Папочка купит тебе мечту, за которую ты будешь цепляться.
Mommy's gonna love you just as much as she can, and she can
Мама будет любить тебя так сильно, как только сможет, и она сможет.
Living on dreams ain't easy
Жить мечтами нелегко,
But the closer the knit, the tighter the fit
но чем теснее вязка, тем теснее посадка.
And the chills stay away
А озноб держись подальше
You take them in stride, family pride
Ты принимаешь их спокойно, семейная гордость.
You know, faith is your foundation
Ты знаешь, вера-это твой фундамент.
With a whole lot of love
С большой любовью.
And a warm conversation and many a prayer
И теплая беседа, и много молитв.
Making you strong where you belong
Делает тебя сильным там, где твое место.
Living in the love of the common people
Жить в любви простых людей.
Smiles from the heart of a family man
Улыбается от всего сердца семьянин.
Daddy's gonna buy you a dream to cling to
Папочка купит тебе мечту, за которую ты будешь цепляться.
Mommy's gonna love you just as much as she can
Мамочка будет любить тебя так сильно, как только сможет.
Living in the love of the common people
Жить в любви простых людей.
Smiles from the heart of a family man
Улыбается от всего сердца семьянин.
Daddy's gonna buy you a dream to cling to
Папочка купит тебе мечту, за которую ты будешь цепляться.
Mommy's gonna love you just as much as she can, and she can.
Мамочка будет любить тебя так сильно, как только сможет, и она сможет.





Writer(s): Ronnie Wilkins, John Hurley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.