John Doe - Painting the Town Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Doe - Painting the Town Blue




Painting the Town Blue
Раскрашивая Город в Синий
The bartender′s eyes are full of pity
В глазах бармена лишь жалость,
As he tells her, "You're alone, and it′s 2: 30
Он говорит: "Ты одна, уже полтретьего,
All the chairs are on the tables, and it's time to close"
Стулья на столах, пора закрываться".
She said, "A minute ago, they were staring at me. Where the hell did they go?"
А я ответила: "Только что они пялились на меня. Куда, черт возьми, все подевались?"
Then she went out to paint the town
Потом я вышла раскрасить город.
Roses are red, violence is too
Розы красны, жестокость тоже,
Everyone knows I'm painting the town blue
Всем известно, я крашу город в синий.
"You look funny when you cry," were his last words
"Забавно выглядишь, когда плачешь," его последние слова,
Before he laughed and said goodbye, she flipped a finger
Перед тем, как он рассмеялся и попрощался. Я показала ему средний палец.
And so she picked her shoes up, picked up her feet
Я подняла туфли, подняла ноги
And let them walk, hand in hand, down the dirty hallway
И позволила им идти, рука об руку, по грязному коридору.
Then she went out to paint the town
Потом я вышла раскрасить город.
Roses are red, violence is too
Розы красны, жестокость тоже,
Everyone knows I′m painting the town blue
Всем известно, я крашу город в синий.
Was she beat? Did she suffer from a working hand?
Меня били? Я страдала от его работающей руки?
She always hated his hacking cough early in the morning
Я всегда ненавидела его утренний кашель.
She walked to the Greyhound to take a little ride
Я пошла на автовокзал, чтобы немного прокатиться.
He could look in the corner of every town, but he won′t find her
Он может заглянуть в каждый уголок каждого города, но меня ему не найти.
'Cause she went out to paint the town
Потому что я вышла раскрасить город.
Roses are red, violence is too
Розы красны, жестокость тоже,
Everyone knows I′m painting the town blue
Всем известно, я крашу город в синий.





Writer(s): Cervenka, Doe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.