John Dowland feat. Alfred Deller & Robert Spencer - Flow, my tears (Song from the Elizabethan England): Flow, my tears - traduction des paroles en allemand

Flow, my tears (Song from the Elizabethan England): Flow, my tears - John Dowland , Alfred Deller traduction en allemand




Flow, my tears (Song from the Elizabethan England): Flow, my tears
Fließ, meine Tränen (Lied aus dem elisabethanischen England): Fließ, meine Tränen
Flow, my tears, fall from your springs!
Fließ, meine Tränen, fallt aus euren Quellen!
Exiled for ever, let me mourn;
Für immer verbannt, lass mich trauern;
Where night's black bird her sad infamy sings,
Wo der schwarze Vogel der Nacht sein trauriges Lied singt,
There let me live forlorn.
Dort lass mich einsam leben, mein Lieb.
Down vain lights, shine you no more!
Verlöscht, eitle Lichter, scheint nicht mehr!
No nights are dark enough for those
Keine Nacht ist dunkel genug für jene,
That in despair their last fortunes deplore.
Die in Verzweiflung ihr letztes Glück beklagen.
Light doth but shame disclose.
Licht enthüllt nur Schande, mein Schatz.
Never may my woes be relieved,
Niemals mögen meine Leiden gelindert werden,
Since pity is fled;
Da das Mitleid geflohen ist;
And tears and sighs and groans my weary days, my weary days
Und Tränen und Seufzer und Stöhnen haben meine müden Tage, meine müden Tage
Of all joys have deprived.
Aller Freuden beraubt, meine Süße.
From the highest spire of contentment
Vom höchsten Gipfel der Zufriedenheit
My fortune is thrown;
Ist mein Glück gestürzt;
And fear and grief and pain for my deserts, for my deserts
Und Furcht und Trauer und Schmerz sind für meine Verdienste, für meine Verdienste,
Are my hopes, since hope is gone.
Meine Hoffnung, da die Hoffnung geschwunden ist, Liebste.
Hark! you shadows that in darkness dwell,
Horcht! Ihr Schatten, die ihr in Dunkelheit wohnt,
Learn to contemn light
Lernt, das Licht zu verachten
Happy, happy they that in hell
Glücklich, glücklich sind jene, die in der Hölle
Feel not the world's despite.
Den Trotz der Welt nicht fühlen, mein Herz.





Writer(s): Norman Luboff, John Dowland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.