Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portugal I Love You
Portugal, Ich Liebe Dich
She
was
just
a
dancer
Sie
war
nur
eine
Tänzerin
On
a
warm
Coimbra
night
In
einer
warmen
Nacht
in
Coimbra
Thought
I
saw
her
staring
at
me
Ich
dachte,
ich
sah,
wie
sie
mich
anstarrte
Through
the
candle
light
Durch
das
Kerzenlicht
Don't
know
what
it
was
Ich
weiß
nicht,
was
es
war
That
made
me
reach
to
touch
her
hand
Das
mich
dazu
brachte,
ihre
Hand
zu
berühren
She
spoke
a
foreign
language
Sie
sprach
eine
fremde
Sprache
I
was
in
a
foreign
land
Ich
war
in
einem
fremden
Land
So
I
said,
Portugal,
I
love
you
Also
sagte
ich,
Portugal,
ich
liebe
dich
In
a
most
exotic
way
Auf
eine
sehr
exotische
Art
When
your
hair
is
flowing
Wenn
dein
Haar
fließt
And
your
body
starts
to
sway
Und
dein
Körper
anfängt
zu
schwingen
Portugal
I
love
you
Portugal,
ich
liebe
dich
Though
I
know
that's
not
your
name
Obwohl
ich
weiß,
dass
das
nicht
dein
Name
ist
That's
the
name
I
give
you
Das
ist
der
Name,
den
ich
dir
gebe
But
I
love
you
just
the
same
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
(Portugal,
I
love
you)
(Portugal,
ich
liebe
dich)
It's
not
infatuation
Es
ist
keine
Verliebtheit
Of
romantic
Latin
stars
In
romantische
lateinamerikanische
Stars
It's
not
the
magic
music
Es
ist
nicht
die
magische
Musik
Of
those
classical
guitars
Dieser
klassischen
Gitarren
It's
the
kinda
game
Es
ist
die
Art
von
Spiel
That
I've
been
playing
with
your
eyes
Das
ich
mit
deinen
Augen
gespielt
habe
And
if
I'm
the
winner
Und
wenn
ich
der
Gewinner
bin
I
know
you
will
be
the
prize
Ich
weiß,
du
wirst
der
Preis
sein
So
I
said,
Portugal,
I
love
you
Also
sagte
ich,
Portugal,
ich
liebe
dich
In
a
most
exotic
way
Auf
eine
sehr
exotische
Art
When
your
hair
is
flowing
Wenn
dein
Haar
fließt
And
your
body
starts
to
sway
Und
dein
Körper
anfängt
zu
schwingen
Portugal,
I
love
you
Portugal,
ich
liebe
dich
Though
I
know
that's
not
your
name
Obwohl
ich
weiß,
dass
das
nicht
dein
Name
ist
That's
the
name
I
give
you
Das
ist
der
Name,
den
ich
dir
gebe
But
I
love
you
just
the
same
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Better
luck
with
the
dancer
Viel
Glück
mit
der
Tänzerin
And
I
gotta
say
Und
ich
muss
sagen
(you
know
I
just
gotta
say)
(Du
weißt,
ich
muss
einfach
sagen)
You
didn't
think
that
a
fairytale
romance
Du
hast
nicht
gedacht,
dass
eine
märchenhafte
Romanze
Would
be
coming
my
way
Mir
begegnen
würde
Portugal,
I
love
you
Portugal,
ich
liebe
dich
In
a
most
exotic
way
Auf
eine
sehr
exotische
Art
When
your
hair
is
flowing
Wenn
dein
Haar
fließt
And
your
body
starts
to
sway
Und
dein
Körper
anfängt
zu
schwingen
Portugal,
I
love
you
Portugal,
ich
liebe
dich
Though
I
know
that's
not
your
name
Obwohl
ich
weiß,
dass
das
nicht
dein
Name
ist
That's
the
name
I
give
you
Das
ist
der
Name,
den
ich
dir
gebe
But
I
love
you
just
the
same
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
Portugal
I
love
you
Portugal,
ich
liebe
dich
In
a
most
exotic
way
Auf
eine
sehr
exotische
Art
When
your
hair
is
flowing
Wenn
dein
Haar
fließt
And
your
body
starts
to
sway
Und
dein
Körper
anfängt
zu
schwingen
Portugal,
I
love
you
Portugal,
ich
liebe
dich
Though
I
know
that's
not
your
name
Obwohl
ich
weiß,
dass
das
nicht
dein
Name
ist
That's
the
name
I
give
you
Das
ist
der
Name,
den
ich
dir
gebe
And
I
love
you
just
the
same
Und
ich
liebe
dich
trotzdem
Portugal
I,
Portugal,
ich,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Edmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.