John Edmond - Rhodie Girl - traduction des paroles en russe

Rhodie Girl - John Edmondtraduction en russe




Rhodie Girl
Девушка из Родезии
Thank you girl for waiting
Спасибо тебе, девочка моя, за ожидание,
While I went on many a stint
Пока я был в долгих отлучкaх,
And for driving each day down the old farm road
И за то, что ездила каждый день по старой фермерской дороге,
Of fear there wasn't a hint
Страха в тебе не было и намека.
Thank you girl for staying
Спасибо тебе, девочка моя, за верность,
And being so true to me and for giving me hope
За то, что ты была мне верна, дарила мне надежду,
And courage and light when I couldn't see
И мужество, и свет, когда я сам не видел выхода.
Thank you Rhodie girl you're all that I want you to be
Спасибо тебе, моя родезийская девочка, ты для меня всё,
I tried to give you the world
Я пытался подарить тебе мир,
But all that you got was me
Но всё, что ты получила, это я.
Thank you girl for teaching
Спасибо тебе, девочка моя, за то, что учила
Our kids to be fair and strong
Наших детей быть честными и сильными,
For bitterness could creep into them
Ведь горечь могла бы прокрасться в них,
In the eyes of the Lord, that's wrong
В глазах Господа это было бы грехом.
Thank you girl for being
Спасибо тебе, девочка моя, за то, что ты была
With me to the bitter end
Со мной до самого конца,
My lover, beautiful mother
Моя возлюбленная, прекрасная мать,
But most of all, you're my friend
Но главное, ты мой друг.
Thank you Rhodie girl you're all that I want you to be
Спасибо тебе, моя родезийская девочка, ты для меня всё,
I tried to give you the world
Я пытался подарить тебе мир,
But all that you got was me
Но всё, что ты получила, это я.
Thank you girl for following my stormy, rocky path
Спасибо тебе, девочка моя, за то, что следовала по моему бурному, трудному пути,
Through all the tearing pains of war
Сквозь все муки войны
And its terrible aftermath
И ее ужасные последствия.
Thank you girl for facing
Спасибо тебе, девочка моя, за то, что смотрела в лицо
This wide, new promised land
Этой бескрайней, новой, обетованной земле,
And for giving me strength not to look back
И за то, что дала мне силы не оглядываться назад,
Over the Limpopo sand
На пески Лимпопо.
Thank you Rhodie girl you're all that I want you to be
Спасибо тебе, моя родезийская девочка, ты для меня всё,
I tried to give you the world
Я пытался подарить тебе мир,
But all that you got was me
Но всё, что ты получила, это я.
Thank you Rhodie girl you're all that I want you to be
Спасибо тебе, моя родезийская девочка, ты для меня всё,
I tried to give you the world
Я пытался подарить тебе мир,
But all that you got was me
Но всё, что ты получила, это я.
Thank you Rhodie girl you're all that I want you to be
Спасибо тебе, моя родезийская девочка, ты для меня всё,
I tried to give you the world
Я пытался подарить тебе мир,





Writer(s): John Edmond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.