John Edmond - Zonke Tina - traduction des paroles en allemand

Zonke Tina - John Edmondtraduction en allemand




Zonke Tina
Zonke Tina
Zonke Tina is a very strange name for a tortoise you'll agree
Zonke Tina ist ein sehr seltsamer Name für eine Schildkröte, da stimmst du mir sicher zu, meine Liebe.
If you listen along to the words of this song
Wenn du den Worten dieses Liedes lauschst,
You'll learn how it came to be
wirst du erfahren, wie es dazu kam.
And all those cracks on tortoise backs
Und all diese Risse auf den Schildkrötenpanzern
Weren't caused because of speed
wurden nicht durch Geschwindigkeit verursacht.
It happened many years ago and all because of greed
Es geschah vor vielen Jahren und alles nur aus Gier.
There once was a beautiful valley where the animals used to thrive
Es gab einst ein wunderschönes Tal, in dem die Tiere gediehen.
But there came a very long drought and many just couldn't survive
Aber es kam eine sehr lange Dürre, und viele konnten einfach nicht überleben.
But the doves of the woods were lucky
Aber die Tauben des Waldes hatten Glück,
For the peace goddess of the sky
denn die Friedensgöttin des Himmels
Used to feed them up on the mountain
pflegte sie oben auf dem Berg zu füttern,
Where each day they would fly
wohin sie jeden Tag flogen.
So the tortoise said to all the doves fly me to that peak
Also sagte die Schildkröте zu allen Tauben: "Fliegt mich zu diesem Gipfel,
For I am so very hungry and I'm so very weak
denn ich bin so sehr hungrig und ich bin so sehr schwach."
But the doves said you're not one of us and you should not intrude
Aber die Tauben sagten: "Du gehörst nicht zu uns, und du solltest dich nicht aufdrängen.
For if you're not her feathered friend
Denn wenn du nicht ihr gefiederter Freund bist,
the goddess won't give you food
wird die Göttin dir keine Nahrung geben."
Zonke Tina is a very strange name for a tortoise you'll agree
Zonke Tina ist ein sehr seltsamer Name für eine Schildkröте, da stimmst du mir sicher zu, meine Liebe.
If you listen along to the words of this song
Wenn du den Worten dieses Liedes lauschst,
you'll learn how it came to be
wirst du erfahren, wie es dazu kam.
And all those cracks on tortoise backs
Und all diese Risse auf den Schildkrötenpanzern
Weren't caused because of speed
wurden nicht durch Geschwindigkeit verursacht.
It happened many years ago and all because of greed
Es geschah vor vielen Jahren und alles nur aus Gier.
You can disguise me said the tortoise if a feather each you'll take
"Ihr könnt mich verkleiden", sagte die Schildkröte, "wenn jeder von euch eine Feder nimmt
And stick them over my horny shell what a beautiful dove I'll make
und sie über meinen harten Panzer klebt, was für eine schöne Taube ich sein werde."
And you can call me Zonke Tina which means all of us
Und ihr könnt mich Zonke Tina nennen, was "wir alle" bedeutet.
And you could carry me up to the mountain top in you I really trust
Und ihr könntet mich auf den Berggipfel tragen, auf euch vertraue ich wirklich.
So the peace goddess called out from the peak
Also rief die Friedensgöttin vom Gipfel:
Who do I feed today
"Wen soll ich heute füttern?"
Zonke Tina said the tortoise and he chased all the doves away
Zonke Tina, sagte die Schildkröte, und er jagte alle Tauben weg.
And he ate the food 'till he was full but overlooked the fact
Und er die Nahrung, bis er satt war, übersah aber die Tatsache,
That he could not climb down from the peak because he was so fat
dass er nicht vom Gipfel herunterklettern konnte, weil er so fett war.
Zonke Tina is a very strange name for a tortoise you'll agree
Zonke Tina ist ein sehr seltsamer Name für eine Schildkröте, da stimmst du mir sicher zu, meine Liebe.
If you listen along to the words of this song
Wenn du den Worten dieses Liedes lauschst,
You'll learn how it came to be
wirst du erfahren, wie es dazu kam.
And all those cracks on tortoise backs
Und all diese Risse auf den Schildkrötenpanzern
Weren't caused because of speed
wurden nicht durch Geschwindigkeit verursacht.
It happened many years ago and all because of greed
Es geschah vor vielen Jahren und alles nur aus Gier.
So he looked down from the mountain
Also blickte er vom Berg hinunter,
And below was a bed of straw
und unten war ein Bett aus Stroh.
But it really was a bed of stones that the poor old tortoise saw
Aber es war in Wirklichkeit ein Bett aus Steinen, das die arme alte Schildkröte sah.
So he jumped down and he landed upon his horny back
Also sprang er hinunter und landete auf seinem harten Rücken.
And his shell broke into smithereens and into a hundred cracks
Und sein Panzer zerbrach in Stücke und in hundert Risse.
Zonke Tina is a very strange name for a tortoise you'll agree
Zonke Tina ist ein sehr seltsamer Name für eine Schildkröte, da stimmst du mir sicher zu, meine Liebe.
If you listen along to the words of this song
Wenn du den Worten dieses Liedes lauschst,
You'll learn how it came to be
wirst du erfahren, wie es dazu kam.
And all those cracks on tortoise backs
Und all diese Risse auf den Schildkrötenpanzern
Weren't caused because of speed
wurden nicht durch Geschwindigkeit verursacht.
It happened many years ago and all because of greed
Es geschah vor vielen Jahren und alles nur aus Gier.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.