Paroles et traduction John Elefante - Not Just Any Other Day
Just
another
early
morning
as
the
sun
begins
to
rise
Просто
еще
одно
раннее
утро,
когда
начинает
всходить
солнце.
Like
a
million
other
mornings
just
the
same
Как
и
миллион
других
таких
же
утра
The
people
of
the
town
begin
their
ordinary
lives
Жители
города
начинают
свою
обычную
жизнь
Unsuspecting
of
a
world
about
to
change
Не
подозревая
о
том,
что
мир
вот-вот
изменится
This
was
not
just
any
other
day...
no
Это
был
не
просто
какой-то
другой
день...
нет
Not
just
any
other
day
Не
просто
в
любой
другой
день
Little
did
they
know
that
on
the
other
side
of
town
Мало
ли
они
знали,
что
на
другом
конце
города
The
sin
of
all
humanity
would
bleed
beneath
a
crown
Грех
всего
человечества
будет
кровоточить
под
короной
Of
a
man
whose
only
blame
was
being
born
a
king
О
человеке,
единственной
виной
которого
было
то,
что
он
родился
королем
And
I
wish
that
I
could
have
felt
the
rain
on
me
И
я
хотел
бы,
чтобы
я
мог
почувствовать
дождь
на
себе
I
wish
that
I
could
have
felt
that
rain
Как
бы
я
хотел
почувствовать
этот
дождь
I
would
have
looked
into
Your
dying
eyes
and
Я
бы
посмотрел
в
Твои
умирающие
глаза
и
Stared
at
You
in
disbelief
and
thought,
Уставился
на
Тебя
с
недоверием
и
подумал:
"Is
this
what
you've
been
telling
me
2000
years!"
"Неужели
это
то,
о
чем
ты
говорил
мне
2000
лет!"
It
was
business
as
usual,
nothing
different
at
all
Все
было
как
обычно,
ничего
особенного
As
dusk
would
cast
a
shadow
and
the
night
began
to
fall
Когда
сумерки
отбрасывали
тень,
и
начинала
опускаться
ночь
But
no
one
stopped
to
notice
that
before
this
day
would
end
Но
никто
не
остановился,
чтобы
заметить,
что
раньше
этот
день
закончится
The
sick
and
the
afflicted
needn't
ever
hurt
again
Больным
и
страждущим
больше
никогда
не
нужно
причинять
боль
Not
just
any
other
day...
Не
просто
в
любой
другой
день...
It
was
not
just
any
other
day
Это
был
не
просто
какой-то
другой
день
As
a
small
crowd
gathered
just
beneath
the
dying
Son
Когда
небольшая
толпа
собралась
прямо
под
умирающим
Сыном
The
fulfillment
of
a
promise
had
been
done
Исполнение
обещания
было
выполнено
And
I
wish
that
I
could
have
felt
that
rain
on
me
И
я
хотел
бы,
чтобы
я
мог
почувствовать
этот
дождь
на
себе
I
wish
that
I
could
have
felt
that
rain
Как
бы
я
хотел
почувствовать
этот
дождь
I
would
have
heard
with
my
own
ears
Я
бы
услышал
это
своими
собственными
ушами
As
you
shouted
out
in
fear
and
said,
Когда
ты
закричал
в
страхе
и
сказал:
"Father
why
have
You
forsaken
Me!"
"Отец,
почему
Ты
оставил
Меня!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Elefante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.