Paroles et traduction John Eyzen feat. Tom Ross, Damien Sargue & Cyril Niccolaï - Le duel - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le duel - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Дуэль - Ромео и Джульетта, Дети Вероны
Tybalt,
Tybalt,
tu
vas
mourir
Тибальт,
Тибальт,
ты
умрешь,
Tybalt,
Tybalt,
fini
de
rire
Тибальт,
Тибальт,
кончишь
ты
смеяться.
Tu
n'es
qu'un
fat,
non,
tu
es
pire
Ты
всего
лишь
фат,
нет,
ты
хуже,
Ton
âme
boite
mais
toi,
tu
crois
courir
Твоя
душа
хромает,
но
ты
думаешь,
что
можешь
бежать.
Le
son
de
ta
voix,
ta
façon
de
marcher
Звук
твоего
голоса,
твоя
походка,
Tout,
tout
en
toi
me
donne
la
nausée
Все,
все
в
тебе
вызывает
у
меня
тошноту.
Tybalt,
Tybalt,
je
vais
te
tuer
Тибальт,
Тибальт,
я
убью
тебя.
Mercutio,
mais
regarde-toi
Меркуцио,
да
посмотри
на
себя,
Tu
as
de
l'esprit
mais
tu
n'as
que
ça
У
тебя
есть
ум,
но
это
все,
что
у
тебя
есть.
Tu
n'es
qu'un
bouffon,
un
poète
raté
Ты
всего
лишь
шут,
неудавшийся
поэт,
Et
quand
j'entends
ton
nom
je
me
bouche
le
nez
И
когда
я
слышу
твое
имя,
я
закрываю
нос.
Maintenant
c'est
terminé
Теперь
все
кончено.
Depuis
notre
enfance
je
n'ai
qu'une
idée
С
самого
детства
у
меня
была
только
одна
мысль,
Enfin
ma
patience
va
être
récompensée
Наконец
мое
терпение
будет
вознаграждено,
Mercutio,
je
vais
te
tuer
Меркуцио,
я
убью
тебя.
Vous
êtes
fous,
vous
n'avez
pas
le
droit
Вы
с
ума
сошли,
у
вас
нет
права,
En
vous
tuant,
vous
tuerez
nos
idées
et
nos
lois
Убивая
друг
друга,
вы
убьете
наши
идеи
и
наши
законы.
Vivre,
on
veut
tous
vivre
sans
se
haïr,
sans
en
mourir
Жить,
мы
все
хотим
жить,
не
ненавидя
друг
друга,
не
умирая.
Vivre
et
se
parler,
se
respecter
et
même
s'aimer
Жить
и
разговаривать,
уважать
друг
друга
и
даже
любить.
Libres,
on
est
tous
libres
de
ne
pas
suivre
de
refuser
Свободны,
мы
все
свободны
не
следовать,
отказаться.
Pour
ceux
qui
vous
aiment,
vos
mères,
vos
femmes
Ради
тех,
кто
вас
любит,
ваших
матерей,
ваших
женщин,
Oubliez
la
haine,
rangez
vos
armes
Забудьте
о
ненависти,
уберите
свое
оружие.
Vivre
et
boire
à
la
chance
Жить
и
пить
за
удачу,
Ivres,
mais
pas
de
vengeance
Пьяными,
но
не
от
мести.
Vivre,
on
veut
tous
vivre
sans
se
haïr,
sans
en
mourir
Жить,
мы
все
хотим
жить,
не
ненавидя
друг
друга,
не
умирая.
Vivre
et
se
parler,
se
respecter
et
même
s'aimer
Жить
и
разговаривать,
уважать
друг
друга
и
даже
любить.
Vous
êtes
fous,
vous
n'avez
pas
le
droit,
non
Вы
с
ума
сошли,
у
вас
нет
права,
нет.
La
mort
attend
son
heure,
attendez
la
vôtre
Смерть
ждет
своего
часа,
дождитесь
своего.
Ne
faites
pas
l'erreur,
ne
faites
pas
la
faute
Не
совершайте
ошибку,
не
совершайте
греха.
Vivre
pour
se
comprendre
Жить,
чтобы
понять
друг
друга,
Vivre
et
vieillir
ensemble
Жить
и
стареть
вместе.
Il
me
hait
tant,
y
a
si
longtemps
Он
ненавидит
меня
так
сильно,
так
давно.
Non,
non
Roméo
Нет,
нет,
Ромео,
Sa
grâce
c'est
trop
Его
милосердие
- это
слишком,
C'est
comme
un
chien
qui
a
la
rage
Он
как
собака
со
бешенством,
Un
lâche
qui
croit
en
son
courage
Трус,
который
верит
в
свою
храбрость.
Qu'est-ce
que
tu
crois,
tu
n'es
pas
roi,
non
Что
ты
о
себе
возомнил,
ты
не
король,
нет.
Tu
es
comme
nous
même
pire
que
nous
Ты
такой
же,
как
мы,
даже
хуже
нас.
Te
voilà
plein
d'amour
et
tu
pisses
la
tendresse
Вот
ты
полон
любви
и
ты
растрачиваешь
нежность,
Tu
es
comme
les
vautours
qui
attendent
la
faiblesse
Ты
как
стервятник,
который
ждет
слабости.
Vivre,
vivre
c'est
se
battre
Жить,
жить
- значит
бороться,
La
vie
n'est
pas
un
théâtre
Жизнь
- это
не
театр.
Vivre,
on
veut
tous
vivre,
sans
se
haïr,
sans
en
mourir
Жить,
мы
все
хотим
жить,
не
ненавидя
друг
друга,
не
умирая.
Vivre
et
se
parler,
se
respecter
et
même
s'aimer
Жить
и
разговаривать,
уважать
друг
друга
и
даже
любить.
Vivre,
vivre,
vivre
Жить,
жить,
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Presgurvic
1
Comment lui dire - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
2
Le chant de l'alouette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
3
On prie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
4
Aimer - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
5
Un jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
6
L'amour heureux - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
7
Sans elle - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
8
Mort de Roméo - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
9
J'ai peur - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
10
La demande en mariage - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
11
Avoir une fille - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
12
Coupable - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
13
Et voilà qu'elle aime - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
14
Tybalt - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
15
C'est le jour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
16
C'est pas ma faute - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
17
La reine Mab (je rêve) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
18
La folie - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
19
Mort de Mercutio - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
20
Tu dois te marier - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
21
Le duel - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
22
Demain - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
23
Avoir 20 ans - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
24
Par amour - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
25
Duo du désespoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
26
Ouverture - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
27
Mort de Juliette - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
28
Le poison - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
29
Les beaux, les laids - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
30
Le balcon - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
31
La haine - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
32
Vérone - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
33
Vérone 2 (Transition) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
34
Le pouvoir - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
35
Les rois du monde - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
36
On dit dans la rue - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
37
A la vie, à la mort - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
38
Quel est le prix (Vengeance) - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
39
Le poète - Juliette, Les enfants de Vérone
40
J'sais plus - Roméo & Juliette, Les enfants de Vérone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.