A day in the life of a fool A-a sad and a long lonely-y day I walk the avenue And hope I'll run into The welcome sight of you Comin' my way I stop just across from your door But you're not alone any more So back, back to my room And there in the gloom I-I cry tears of good bye-ye-ye
Один день из жизни глупца, грустный и долгий, одинокий день. Я иду по улице и надеюсь, что увижу тебя, желанное видение, идущую мне навстречу. Я останавливаюсь напротив твоей двери, но ты уже не одна. Поэтому я возвращаюсь, возвращаюсь в свою комнату, и там, в темноте, я плачу слезами прощания.
Till you come back to me
Пока ты не вернешься ко мне.
That's the way it will be
Так будет всегда.
Everyday in the life of a fool
Каждый день в жизни глупца.
I stop just across from your door But you're not at home any more-ore-ore
Я останавливаюсь напротив твоей двери, но тебя нет дома.
So back, so back to my roo-oom And there in the gloom I-I cry tears of good bye-ye
Поэтому я возвращаюсь, возвращаюсь в свою комнату, и там, в темноте, я плачу слезами прощания.
Till you come back to me
Пока ты не вернешься ко мне.
That's the way it will be
Так будет всегда.
Everyday in the life...
Каждый день в жизни...
Of a fool...
Глупца...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.