Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let It End
Lass es nicht enden
Today
such
a
lonely
day
Heute
ist
so
ein
einsamer
Tag
I
try
to
find
my
way
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
finden
But
you
only
you
occupy
my
mind
Aber
nur
du,
nur
du
beschäftigst
meinen
Verstand
And
I
try
to
understand
the
reason
why,
Und
ich
versuche
den
Grund
zu
verstehen,
warum,
You′re
pushing
me
away
Du
mich
von
dir
wegstößt
And
I
try
to
understand
the
reason
why
Und
ich
versuche
den
Grund
zu
verstehen
warum
Don't
let
it
end,
′cause
I
can't
pretend
Lass
es
nicht
enden,
denn
ich
kann
nicht
vortäuschen
I'm
not
gonna
cry
if
you
do,
Dass
ich
nicht
weinen
werde,
wenn
du
es
tust,
Don′t
let
me
go
darlin′
you
know,
Lass
mich
nicht
gehen,
Liebling,
du
weißt,
My
heart
is
breaking
in
two
Mein
Herz
bricht
entzwei
Don't
let
it
end
why
can′t
we
mend,
Lass
es
nicht
enden,
warum
können
wir
nicht
heilen,
These
wounds
left
open
so
long,
Diese
Wunden,
die
so
lange
offen
sind,
Don't
let
it
end
′cause
I
can't
pretend,
Lass
es
nicht
enden,
denn
ich
kann
nicht
vortäuschen,
To
stop
loving
you.
Dich
nicht
mehr
zu
lieben.
Today
I
heard
you
calling
me,
Heute
hörte
ich
dich
nach
mir
rufen,
But
it′s
just
the
storm
outside.
Aber
es
ist
nur
der
Sturm
draußen.
And
today
I
want
you
next
to
me,
Und
heute
will
ich
dich
neben
mir
haben,
You're
heart
playing
with
my
mind
Du
spielst
mit
meinem
Verstand
And
I
try
to
understand
the
reason
why,
Und
ich
versuche
den
Grund
zu
verstehen,
warum,
You're
pushing
me
away
Du
mich
von
dir
wegstößt
And
I
try
to
understand
the
reason
why
Und
ich
versuche
den
Grund
zu
verstehen
warum
Don′t
let
it
end,
′cause
I
can't
pretend
Lass
es
nicht
enden,
denn
ich
kann
nicht
vortäuschen
I′m
not
gonna
cry
if
you
do,
Dass
ich
nicht
weinen
werde,
wenn
du
es
tust,
Don't
let
me
go
darlin′
you
know,
Lass
mich
nicht
gehen,
Liebling,
du
weißt,
My
heart
is
breaking
in
two
Mein
Herz
bricht
entzwei
Don't
let
it
end
why
can′t
we
mend,
Lass
es
nicht
enden,
warum
können
wir
nicht
heilen,
These
wounds
left
open
so
long,
Diese
Wunden,
die
so
lange
offen
sind,
Don't
let
it
end
'cause
I
can′t
pretend
...
Lass
es
nicht
enden,
denn
ich
kann
nicht
vortäuschen
...
I
know
it′s
holding
on
too
hard,
Ich
weiß,
ich
halte
zu
fest
daran
fest,
Even
if
dreams
have
passed
me
by.
Auch
wenn
Träume
an
mir
vorbeigezogen
sind.
Don't
let
it
end,
′cause
I
can't
pretend
Lass
es
nicht
enden,
denn
ich
kann
nicht
vortäuschen
I′m
not
gonna
cry
if
you
do,
Dass
ich
nicht
weinen
werde,
wenn
du
es
tust,
Don't
let
me
go
darlin′
you
know,
Lass
mich
nicht
gehen,
Liebling,
du
weißt,
My
heart
is
breaking
in
two
Mein
Herz
bricht
entzwei
Don't
let
it
end
why
can't
we
mend,
Lass
es
nicht
enden,
warum
können
wir
nicht
heilen,
These
wounds
left
open
so
long,
Diese
Wunden,
die
so
lange
offen
sind,
Don′t
let
it
end
′cause
I
can't
pretend,
Lass
es
nicht
enden,
denn
ich
kann
nicht
vortäuschen,
To
stop
loving
you.
Dich
nicht
mehr
zu
lieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hendra, Aaron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.