Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pressure Down (Live)
Druck runter (Live)
Set
the
wheels
in
motion
Setz
die
Räder
in
Bewegung
And
watch
them
turning
round
Und
sieh
ihnen
beim
Drehen
zu
I
want
to
sail
across
the
ocean
Ich
will
über
den
Ozean
segeln
I've
grown
weary
of
this
town
Ich
bin
dieser
Stadt
müde
geworden
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Cause
I
can
feel
it,
It's
rising
like
a
storm
Denn
ich
kann
ihn
fühlen,
er
steigt
wie
ein
Sturm
Take
hold
of
the
wheels
and
turn
them
around
Greif
die
Räder
und
dreh
sie
um
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
In
this
city
full
of
danger
In
dieser
Stadt
voller
Gefahr
We
lead
our
separate
lives
Führen
wir
unsere
getrennten
Leben
And
I
was
frightened
by
a
stranger
Und
ich
wurde
von
einer
Fremden
erschreckt
With
desperation
in
her
eyes
Mit
Verzweiflung
in
ihren
Augen
Take
the
pressure
down,
oh
Nimm
den
Druck
runter,
oh
Cause
I
can
feel
it,
it's
rising
like
a
storm,
yeah,
yeah
Denn
ich
kann
ihn
fühlen,
er
steigt
wie
ein
Sturm,
yeah,
yeah
Take
hold
of
the
wheels
and
turn
them
around
Greif
die
Räder
und
dreh
sie
um
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Someone
turned
the
pressure
on
Jemand
hat
den
Druck
erhöht
I
called
your
name
and
you
were
gone
Ich
rief
deinen
Namen
und
du
warst
weg
And
I
was
trapped
like
a
prisoner
in
this
lonely
town
Und
ich
war
gefangen
wie
ein
Gefangener
in
dieser
einsamen
Stadt
I'm
gonna
let
things
slide
Ich
werde
die
Dinge
schleifen
lassen
Until
the
pressure
comes
down
Bis
der
Druck
nachlässt
Until
the
pressure
comes
down
Bis
der
Druck
nachlässt
Oh,
the
winner
tells
his
story
Oh,
der
Gewinner
erzählt
seine
Geschichte
The
loser
hides
in
shame
Der
Verlierer
versteckt
sich
in
Scham
The
winner
steals
the
glory
Der
Gewinner
stiehlt
den
Ruhm
While
the
loser
takes
the
pain
Während
der
Verlierer
den
Schmerz
erträgt
Take
it,
take
it
down
Nimm
ihn,
nimm
ihn
runter
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Cause
I
can
feel
it,
it's
rising
like
a
storm,
yeah,
yeah
Denn
ich
kann
ihn
fühlen,
er
steigt
wie
ein
Sturm,
yeah,
yeah
Take
hold
of
the
wheels
and
turn
them
around
Greif
die
Räder
und
dreh
sie
um
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Take
the
pressure
down,
take
it
down
Nimm
den
Druck
runter,
nimm
ihn
runter
Cause
I
can
feel
it,
it's
rising
like
a
storm,
oh
no
Denn
ich
kann
ihn
fühlen,
er
steigt
wie
ein
Sturm,
oh
nein
Take
hold
of
the
wheels
and
turn
them
around
Greif
die
Räder
und
dreh
sie
um
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Cause
I
can
feel
it,
it's
rising
like
a
storm,
oh
Denn
ich
kann
ihn
fühlen,
er
steigt
wie
ein
Sturm,
oh
Take
hold
of
the
wheels
and
turn
them
around
Greif
die
Räder
und
dreh
sie
um
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Cause
I
can
feel
it,
it's
rising
like
a
storm
Denn
ich
kann
ihn
fühlen,
er
steigt
wie
ein
Sturm
Take
hold
of
the
wheels
and
turn
them
around
Greif
die
Räder
und
dreh
sie
um
Take
the
pressure
down
Nimm
den
Druck
runter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Bogdanovs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.