John Farnham - Trying to Live My Life Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Farnham - Trying to Live My Life Without You




Trying to Live My Life Without You
Пытаюсь жить без тебя
I used to smoke five packs of cigarettes a day
Раньше я выкуривал по пять пачек сигарет в день,
It was the hardest thing to put 'em away
бросить было труднее всего.
I drank four, five bottles of wine
Выпивал четыре, пять бутылок вина,
I had a glass in my hand all the time
Бокал был в руке постоянно.
Oh, breaking those habits was hard to do
О, избавиться от этих привычек было тяжело,
But it's nothing compared to the changes you put me through
Но это ничто по сравнению с тем, через что ты меня заставила пройти.
I'm trying to live my life without you babe
Я пытаюсь жить без тебя, детка,
It's the hardest thing I'll ever do
Это самое трудное, что мне когда-либо придется сделать.
Try an' forget the love we once shared
Пытаюсь забыть любовь, которой мы когда-то делились,
It's the hardest burden I'll ever bear
Это самое тяжелое бремя, которое мне когда-либо придется нести.
Ah, baby
Ах, детка,
Yay-yeah
Да-да.
I had the worst reputation around
У меня была худшая репутация в округе,
For chasing all the women in town
За то, что я ухаживал за всеми женщинами в городе.
I thought changing my way of living was hard to do
Я думал, что изменить свой образ жизни трудно,
But the worst habit to break baby, is loving you
Но самая худшая привычка, от которой нужно избавиться, детка, это любить тебя.
I've done everything I've tried to do
Я сделал все, что мог,
But it's going to take a miracle to get over losing you, oh
Но понадобится чудо, чтобы пережить потерю тебя, о.
I'm trying to live my life without you babe
Я пытаюсь жить без тебя, детка,
It's the hardest thing I'll ever do
Это самое трудное, что мне когда-либо придется сделать.
Try an' forget the love we once shared
Пытаюсь забыть любовь, которой мы когда-то делились,
It's the hardest burden I'll ever bear
Это самое тяжелое бремя, которое мне когда-либо придется нести.
Oh yeah
О да,
Whoo-hoo
У-ху,
Yeah
Да.
I've done everything I've tried to do
Я сделал все, что мог,
But it's going to take a miracle to get over losing you
Но понадобится чудо, чтобы пережить потерю тебя.
I'm tryin' to live my life without you babe
Я пытаюсь жить без тебя, детка,
It's the hardest thing I'll ever do
Это самое трудное, что мне когда-либо придется сделать.
Try an' forget the love we once shared
Пытаюсь забыть любовь, которой мы когда-то делились,
It's the hardest burden I'll ever bear
Это самое тяжелое бремя, которое мне когда-либо придется нести.
I'm trying to live my life without you babe
Я пытаюсь жить без тебя, детка,
It's the hardest thing I'll ever do
Это самое трудное, что мне когда-либо придется сделать.
Try an' forget the love we once shared
Пытаюсь забыть любовь, которой мы когда-то делились,
It's the hardest burden I'll ever bear
Это самое тяжелое бремя, которое мне когда-либо придется нести.
Ooh-yeah, trying to live my life without you girl
О-да, пытаюсь жить без тебя, девочка,
It's the hardest thing I'll ever do
Это самое трудное, что мне когда-либо придется сделать.
Try an' forget the love we once shared
Пытаюсь забыть любовь, которой мы когда-то делились,
It's the hardest burden I'll ever bear
Это самое тяжелое бремя, которое мне когда-либо придется нести.
Hey, I'm trying to live my life without you baby
Эй, я пытаюсь жить без тебя, детка,
It's the hardest thing I'll ever do
Это самое трудное, что мне когда-либо придется сделать.





Writer(s): Williams Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.