John Farnham - You're the Voice (With MSO) [Live Swing Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Farnham - You're the Voice (With MSO) [Live Swing Version]




We have the chance to turn the pages over
У нас есть шанс перевернуть страницы
We can write what we want to write
Мы можем писать то, что хотим написать
We gotta make ends meet, before we get much older
Мы должны свести концы с концами, пока не стали намного старше.
We're all someone's daughter
Мы все чьи-то дочери
We're all someone's son
Мы все чьи-то сыновья
How long can we look at each other
Как долго мы можем смотреть друг на друга
Down the barrel of a gun?
Под дулом пистолета?
You're the voice, try and understand it
Ты - голос, постарайся понять его.
Make the noise and make it clear, oh, woah
Сделай шум и сделай так, чтобы все было ясно, о, вау
We're not gonna sit in silence
Мы не собираемся сидеть в тишине
We're not gonna live with fear, oh, woah
Мы не собираемся жить в страхе, о, вау
This time, we know we all can stand together
На этот раз мы знаем, что все мы можем выстоять вместе
With the power to be powerful
С силой, чтобы быть могущественным
Believing we can make it better
Веря, что мы можем сделать это лучше
Ooh, we're all someone's daughter
О, мы все чьи-то дочери
We're all someone's son, oh
Мы все чьи-то сыновья, о
Give a look at each other
Взгляните друг на друга
Down the barrel of a gun
По дулу пистолета
You're the voice, try and understand it
Ты - голос, постарайся понять его.
Make the noise and make it clear, oh, woah
Сделай шум и сделай так, чтобы все было ясно, о, вау
We're not gonna sit in silence
Мы не собираемся сидеть в тишине
We're not gonna live with fear, oh, woah
Мы не собираемся жить в страхе, о, вау
Ooh, we're all someone's daughter
О, мы все чьи-то дочери
We're all someone's son
Мы все чьи-то сыновья
How long can we look at each other
Как долго мы можем смотреть друг на друга
Down the barrel of a gun?
Под дулом пистолета?
You're the voice, try and understand it
Ты - голос, постарайся понять его.
Make the noise and make it clear, oh, woah
Сделай шум и сделай так, чтобы все было ясно, о, вау
We're not gonna sit in silence
Мы не собираемся сидеть в тишине
We're not gonna live with fear, oh, woah
Мы не собираемся жить в страхе, о, вау
You're the voice, try and understand it
Ты - голос, постарайся понять его.
Make the noise and make it clear, oh, woah
Сделай шум и сделай так, чтобы все было ясно, о, вау
We're not gonna sit in silence
Мы не собираемся сидеть в тишине
We're not gonna live with fear, oh, woah
Мы не собираемся жить в страхе, о, вау
You're the voice, try and understand it
Ты - голос, постарайся понять его.
Make the noise and make it clear, oh, woah
Сделай шум и сделай так, чтобы все было ясно, о, вау
We're not gonna sit in silence
Мы не собираемся сидеть в тишине
We're not gonna live with fear, oh, woah
Мы не собираемся жить в страхе, о, вау
You're the voice, try and understand it
Ты - голос, постарайся понять его.
Make the noise and make it clear, oh, woah
Сделай шум и сделай так, чтобы все было ясно, о, вау
We're not gonna sit in silence
Мы не собираемся сидеть в тишине
We're not gonna live with fear, oh, woah
Мы не собираемся жить в страхе, о, вау





Writer(s): Christopher Hamlet Thompson, Andy Qunta, Maggie Ryder, Keith Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.