Paroles et traduction John Fogerty - Have You Ever Seen The Rain?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Seen The Rain?
Видела ли ты когда-нибудь дождь?
Someone
told
me
long
ago
Кто-то
давно
мне
сказал,
There′s
a
calm
before
the
storm
Что
перед
бурей
затишье,
I
know,
it's
been
comin′
for
some
time
Я
знаю,
это
приближается
уже
какое-то
время,
When
it's
over,
so
they
say
Когда
всё
закончится,
говорят
они,
It'll
reign
a
sunny
day
Наступит
солнечный
день,
I
know,
shinin′
down
like
water
Я
знаю,
сияющий,
как
вода.
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь?
I
wanna
know,
that
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
Comin′
down
on
a
sunny
day?
Льющийся
в
солнечный
день?
Yesterday
and
days
before
Вчера
и
дни
до
этого,
Sun
is
cold
and
rain
is
hard
Солнце
холодное,
а
дождь
сильный,
I
know,
been
that
way
for
all
my
time
Знаю,
так
было
всегда,
'Til
forever,
on
it
goes
До
бесконечности
это
продолжается,
Through
the
circle,
fast
and
slow
По
кругу,
быстро
и
медленно,
I
know,
it
can′t
stop,
I
wonder
Знаю,
это
не
может
остановиться,
мне
интересно.
I
wanna
know,
that
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь?
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
Comin'
down
on
a
sunny
day?
Льющийся
в
солнечный
день?
I
wanna
know,
that
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь?
I
wanna
know,
that
have
you
ever
seen
the
rain?
Я
хочу
знать,
видела
ли
ты
когда-нибудь
дождь,
Comin′
down
on
a
sunny
day?
Oh,
yeah
Льющийся
в
солнечный
день?
О,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. C. Fogerty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.