Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moody
river
more
deadly
Хмурая
река,
опаснее
Than
the
vainest
knife
Самого
острого
ножа,
Moody
river
your
muddy
waters
Хмурая
река,
твои
мутные
воды
Took
my
baby′s
life
Забрали
жизнь
моей
любимой.
Last
Saturday
evening
Прошлым
субботним
вечером
I
came
to
the
old
oak
tree
Я
пришел
к
старому
дубу,
It
stands
beside
the
river
Он
стоит
у
реки,
Where
you
were
to
meet
me
Где
ты
обещала
встретиться
со
мной.
On
the
ground
your
glove
I
found
На
земле
я
нашел
твою
перчатку
With
a
note
addressed
to
me
С
запиской,
адресованной
мне.
It
read,
dear
love,
I've
done
you
wrong
В
ней
было
написано:
"Любимый,
я
причинила
тебе
боль,
Now
I
must
set
you
free
Теперь
я
должна
отпустить
тебя".
No
longer
can
I
live
Я
больше
не
могу
жить
With
this
hurt
and
this
sin
С
этой
болью
и
этим
грехом.
I
just
couldn′t
tell
you
Я
просто
не
могла
сказать
тебе,
That
guy
was
just
a
friend
Что
тот
парень
был
просто
другом.
Moody
river
more
deadly
Хмурая
река,
опаснее
Than
the
vainest
knife
Самого
острого
ножа,
Moody
river
your
muddy
waters
Хмурая
река,
твои
мутные
воды
Took
my
baby's
life
Забрали
жизнь
моей
любимой.
I
looked
into
the
muddy
water
Я
посмотрел
в
мутную
воду,
And
what
could
I
see?
И
что
я
увидел?
I
saw
a
lonely,
lonely
face
Я
увидел
одинокое,
одинокое
лицо,
Just
lookin'
back
at
me
Просто
смотрящее
на
меня.
Tears
in
his
eyes
Слезы
в
его
глазах
And
a
prayer
on
his
lips
И
молитва
на
губах,
And
the
glove
of
his
lost
love
И
перчатка
его
потерянной
любви
Was
at
his
fingertips
Была
в
его
руках.
Moody
river
more
deadly
Хмурая
река,
опаснее
Than
the
vainest
knife
Самого
острого
ножа,
Moody
river
your
muddy
waters
Хмурая
река,
твои
мутные
воды
Took
my
baby′s
life
Забрали
жизнь
моей
любимой.
Moody
river
more
deadly
Хмурая
река,
опаснее
Than
the
vainest
knife
Самого
острого
ножа,
Moody
river
your
muddy
waters
Хмурая
река,
твои
мутные
воды
Took
my
baby′s
life
Забрали
жизнь
моей
любимой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Bruce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.