Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proud Mary (with Jennifer Hudson, feat. Allen Toussaint and Rebirth Brass Band)
Гордая Мэри (с Дженнифер Хадсон, при участии Аллена Туссента и Rebirth Brass Band)
Left
a
good
job
in
the
city,
Бросил
хорошую
работу
в
городе,
Workin'
for
the
man
ev'ry
night
and
day,
Работал
на
начальника
день
и
ночь,
And
I
never
lost
one
minute
of
sleepin',
И
я
ни
минуты
не
сомкнул
глаз,
Worryin'
'bout
the
way
things
might
have
been.
Переживая
о
том,
как
всё
могло
бы
быть.
Big
wheels
keep
on
turnin',
Большие
колёса
продолжают
вращаться,
Proud
Mary
keep
on
burnin'.
Гордая
Мэри
продолжает
пылать.
And
we
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
И
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Left
a
good
job
in
the
city,
Бросил
хорошую
работу
в
городе,
Workin'
for
the
man
ev'ry
night
and
day,
Работал
на
начальника
день
и
ночь,
And
I
never
lost
one
minute
of
sleepin',
И
я
ни
минуты
не
сомкнул
глаз,
Worryin'
'bout
the
way
things
might
have
been.
Переживая
о
том,
как
всё
могло
бы
быть.
Big
wheels
keep
on
turnin',
Большие
колёса
продолжают
вращаться,
Proud
Mary
keep
on
burnin'.
Гордая
Мэри
продолжает
пылать.
And
we
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
И
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Well
we
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
Да,
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Cleaned
a
lot
of
plates
in
Memphis,
Перемыл
кучу
тарелок
в
Мемфисе,
Pumped
a
lot
of
pain
down
in
New
Orleans,
Испытал
много
боли
в
Новом
Орлеане,
But
I
never
saw
the
good
side
of
the
city,
Но
я
так
и
не
увидел
хорошей
стороны
города,
'Til
I
hitched
a
ride
on
a
riverboat
queen.
Пока
не
прокатился
на
речном
пароходе
"Королева".
Big
wheels
keep
on
turnin',
Большие
колёса
продолжают
вращаться,
Proud
Mary
keep
on
burnin'.
Гордая
Мэри
продолжает
пылать.
And
we
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
И
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Well
we
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
Да,
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
If
you
come
down
to
the
river,
Если
ты
спустишься
к
реке,
Bet
you
gonna
find
some
people
who
live.
Уверен,
ты
найдёшь
там
людей,
которые
живут
по-настоящему.
You
don't
have
to
worry
'cause
you
have
no
money,
Тебе
не
нужно
беспокоиться,
что
у
тебя
нет
денег,
People
on
the
river
are
happy
to
give.
Люди
на
реке
рады
помочь.
Big
wheels
keep
on
turnin',
Большие
колёса
продолжают
вращаться,
Proud
Mary
keep
on
burnin'.
Гордая
Мэри
продолжает
пылать.
And
we
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
И
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Well
we
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
Да,
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
Плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Yeah
we
Rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river.
Да,
мы
плывём,
плывём,
плывём
по
реке.
Rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river...
Плывём,
плывём,
плывём
по
реке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John C. Fogerty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.