Paroles et traduction John Fogerty - Rambunctious Boy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rambunctious Boy (Live)
Сорвиголова (концертный вариант)
My
oh
my
I'm
a
restless
guy
Боже
мой,
какой
же
я
непоседа,
Got
a
home
everywhere
I
go
Везде,
где
бываю,
чувствую
себя
как
дома.
Well
I
ain't
good
lookin'
Ну,
я
не
красавчик
And
I
ain't
so
smart
И
не
особо
умён,
But
baby
I'm
a
sensitive
guy
Но,
детка,
я
парень
чуткий.
I
ain't
done
everything
there
is
to
do
Я
не
перепробовал
всё
на
свете,
But
I'll
damn
sure
give
it
a
try
Но
я
чертовски
постараюсь!
For
a
big
time
bookin'
with
you
Возможности
оторваться
с
тобой
по
полной.
So
come
on
baby
Так
давай
же,
детка,
Let's
go
howlin'
at
the
honky-tonk
moon
Давай
повыть
на
луну
под
музыку
кантри!
I'm
a
rambunctious
boy
Я
сорвиголова,
Rambunctious
boy
Сорвиголова,
Oh
my
I'm
a
restless
guy
Боже
мой,
какой
же
я
непоседа,
Got
a
home
everywhere
I
go
Везде,
где
бываю,
чувствую
себя
как
дома.
I'm-a
trouble
on
the
run
Я
— ходячая
проблема,
Heartbreakin'
son
of
a
gun
Сердцеед
до
мозга
костей.
Oh
yeah
I'm
a
rambunctious
boy
О
да,
я
сорвиголова.
I'll
be
workin'
all
week
in
the
big
boss
yard
Всю
неделю
я
пашу
на
босса,
I
'bout
had
it
up
to
here
Меня
это
уже
достало.
I
ain't
got
time
for
a
caribean
cruise
У
меня
нет
времени
на
карибские
круизы,
Just
give
me
a
song
and
a
beer
Дайте
мне
только
песню
да
пива.
I
feel
like
rompin'
Я
хочу
веселиться,
And
bronkin'
it
up
real
loud
И
шуметь
на
всю
катушку.
So
come
on
baby
Так
давай
же,
детка,
Tell
your
girlfriend
Скажи
своей
подружке,
There's
a
crowd
Что
здесь
будет
жарко.
I'm
a
rambunctious
boy
Я
сорвиголова,
Rambunctious
boy
Сорвиголова,
Oh
my
I'm
a
restless
guy
Боже
мой,
какой
же
я
непоседа,
Got
a
home
everywhere
I
go
Везде,
где
бываю,
чувствую
себя
как
дома.
I'm-a
trouble
on
the
run
Я
— ходячая
проблема,
Heartbreakin'
son
of
a
gun
Сердцеед
до
мозга
костей.
Oh
yeah
I'm
a
rambunctious
boy
О
да,
я
сорвиголова.
I'm
a
rambunctious
boy
Я
сорвиголова,
Rambunctious
boy
Сорвиголова,
Oh
my
I'm
a
restless
guy
Боже
мой,
какой
же
я
непоседа,
Got
a
home
everywhere
I
go
Везде,
где
бываю,
чувствую
себя
как
дома.
I'm-a
trouble
on
the
run
Я
— ходячая
проблема,
Heartbreakin'
son
of
a
gun
Сердцеед
до
мозга
костей.
Oh
yeah
I'm
a
rambunctious
boy
О
да,
я
сорвиголова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Fogerty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.