John Fogerty - Tombstone Shadow (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Fogerty - Tombstone Shadow (Live)




Tombstone Shadow (Live)
Тень Надгробья (Концертный вариант)
Tombstone Shadow, stretchin' across my path.
Тень надгробья, на моём пути.
Tombstone Shadow, stretchin' across my path.
Тень надгробья, на моём пути.
Ev'ry time I get some good news, Ooh,
Каждый раз, когда у меня появляются хорошие новости, о,
There's a shadow on my back.
На моей спине тень.
Saw the gypsy man, 'way down in San Berdoo.
Видел я цыгана, там, в Сан-Берду.
Said, I saw the gypsy man, 'way down in San Berdoo.
Видел я цыгана, там, в Сан-Берду.
Five dollars on the table, Ooh,
Пять долларов на стол, о,
Keep me 'way from my tomb.
Держи меня подальше от могилы.
Oh! Oh!
О! О!
Said I got thirteen months of bad luck,
Сказал, что у меня 13 месяцев неудач,
Bound to be some pain.
Обязательно будет какая-то боль.
Don't you do no trav'lin',
Не вздумай путешествовать,
Fly in no machines.
Не летайте на самолетах.
Tombstone Shadow, stretchin' across my path.
Тень надгробья, на моём пути.
Ev'ry time I get some good news, Ooh,
Каждый раз, когда у меня появляются хорошие новости, о,
There's a shadow on my back.
На моей спине тень.
The man gave me a luck charm, Cost five dollars more,
Мужик дал мне талисман на удачу, стоил ещё пять долларов,
Said, "; Put some on your pillow, and put some on your door.";
Сказал: "Положи немного на подушку и немного на дверь".
He said, "; Take a long vacation, Ooh,
Он сказал: "Возьми долгий отпуск, о,
For thirteen months or more.";
На тринадцать месяцев или больше".
Oh, Lord!
О, Господи!
Tombstone Shadow, stretchin' across my path.
Тень надгробья, на моём пути.
Tombstone Shadow, stretchin' across my path.
Тень надгробья, на моём пути.
Ev'ry time I get some good news, Ooh,
Каждый раз, когда у меня появляются хорошие новости, о,
There's a shadow on my back.
На моей спине тень.
Oh, oh, Lord!
О, о, Господи!
Oh, Lord!
О, Господи!





Writer(s): John Cameron Fogerty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.