Paroles et traduction John Ford Coley - Gone Too Far
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Too Far
Зашел слишком далеко
How
it
all
started,
I
hardly
remember
С
чего
все
началось,
я
почти
не
помню.
A
casual
walk
through
the
park
in
the
winter
Случайная
прогулка
по
парку
зимой.
All
that
I
wanted
was
someone
I
could
talk
to
Все,
чего
я
хотел,
- это
чтобы
кто-нибудь
был
рядом,
It
had
to
be
you.
И
этим
кем-то
оказалась
ты.
The
wind
was
cold
we
hudled
together
Дул
холодный
ветер,
мы
прижались
друг
к
другу.
Looking
back
I
should
have
known
better
Оглядываясь
назад,
я
понимаю,
что
должен
был
быть
умнее.
Wasn't
it
me
who
said
I'll
never
fall
for
anyone
Разве
не
я
говорил,
что
никогда
не
влюблюсь?
And
look
what
I've
done.
И
посмотри,
что
я
наделал.
Gone
too
far,
I
don't
know
how
I
did
it
Зашел
слишком
далеко,
сам
не
знаю
как.
Gone
too
far
and
I
hate
to
admit
it
Зашел
слишком
далеко,
и
мне
стыдно
в
этом
признаться.
But
I
spend
all
my
time
thinking
of
you
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
Gone
too
far,
there's
nothing
I
can
do
now
Зашел
слишком
далеко,
теперь
уже
ничего
не
поделаешь.
Gone
too
far,
it'll
work
out
somehow
Зашел
слишком
далеко,
но
как-нибудь
все
образуется.
But
I
spend
all
my
time
thinking
of
you
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
Seems
before,
I
didn't
know
what
was
missing
Кажется,
раньше
я
не
понимал,
чего
мне
не
хватает.
Maybe
I
did,
but
I
just
wouldn't
listen
А
может
и
понимал,
но
просто
не
хотел
слушать.
Wasn't
it
me
who
said
I'll
never
fall
for
anyone
Разве
не
я
говорил,
что
никогда
не
влюблюсь?
And
look
What
I've
done.
И
посмотри,
что
я
наделал.
Gone
too
far,
I
don't
know
how
I
did
it
Зашел
слишком
далеко,
сам
не
знаю
как.
Gone
too
far
and
I
hate
to
admit
it
Зашел
слишком
далеко,
и
мне
стыдно
в
этом
признаться.
But
I
spend
all
my
time
thinking
of
you
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
Gone
too
far,
there's
nothing
I
can
do
now
Зашел
слишком
далеко,
теперь
уже
ничего
не
поделаешь.
Gone
too
far,
it'll
work
out
somehow
Зашел
слишком
далеко,
но
как-нибудь
все
образуется.
But
I
spend
all
my
time
thinking
of
you
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
Maybe
somewhere
along
the
line
Наверное,
где-то
в
глубине
души
I
knew
it
would
happen
to
me
Я
знал,
что
это
случится
со
мной.
Now
I
look
in
those
smiling
eyes
Теперь
я
смотрю
в
твои
улыбающиеся
глаза
And
for
days
now
that's
all
I
can
see
И
не
могу
оторваться
вот
уже
который
день.
Gone
too
far,
I
don't
know
how
I
did
it
Зашел
слишком
далеко,
сам
не
знаю
как.
Gone
too
far
and
I
hate
to
admit
it
Зашел
слишком
далеко,
и
мне
стыдно
в
этом
признаться.
But
I
spend
all
my
time
thinking
of
you
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
Gone
too
far,
there's
nothing
I
can
do
now
Зашел
слишком
далеко,
теперь
уже
ничего
не
поделаешь.
Gone
too
far,
it'll
work
out
somehow
Зашел
слишком
далеко,
но
как-нибудь
все
образуется.
But
I
spend
all
my
time
thinking
of
you
Я
только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ford Coley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.