Paroles et traduction John Ford Coley - I'd Really Love to See You Tonight (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Really Love to See You Tonight (Live)
Я бы очень хотел увидеть тебя сегодня вечером (Live)
Hello,
yeah,
it's
been
a
while.
Привет,
да,
давно
не
виделись.
Not
much,
how
'bout
you?
У
меня
всё
как
обычно,
а
у
тебя?
I'm
not
sure
why
I
called,
Не
знаю
даже,
зачем
звоню,
I
guess
I
really
just
wanted
to
talk
to
you.
Наверное,
просто
соскучился
по
твоему
голосу.
And
I
was
thinking
maybe
later
on,
И
подумал,
может,
попозже,
We
could
get
together
for
a
while.
Мы
могли
бы
ненадолго
встретиться.
It's
been
such
a
long
time,
Прошло
столько
времени,
And
I
really
do
miss
your
smile.
И
мне
правда
не
хватает
твоей
улыбки.
I'm
not
talking
'bout
moving
in,
Я
не
предлагаю
жить
вместе,
And
I
don't
want
to
change
your
life.
И
не
хочу
менять
твою
жизнь.
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around,
Но
тёплый
ветер
сегодня
кружит
звёзды,
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight.
И
я
бы
очень
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером.
We
could
go
walking
through
a
windy
park,
Мы
могли
бы
прогуляться
по
ветреному
парку,
Or
take
a
drive
along
the
beach.
Или
прокатиться
вдоль
побережья.
Or
stay
at
home
and
watch
t.v.
Или
остаться
дома
и
посмотреть
телевизор.
You
see,
it
really
doesn't
matter
much
to
me.
Видишь
ли,
для
меня
это
не
так
уж
и
важно.
I'm
not
talking
'bout
moving
in,
Я
не
предлагаю
жить
вместе,
And
I
don't
want
to
change
your
life.
И
не
хочу
менять
твою
жизнь.
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around,
Но
тёплый
ветер
сегодня
кружит
звёзды,
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight.
И
я
бы
очень
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером.
I
won't
ask
for
promises,
Я
не
буду
просить
обещаний,
So
you
don't
have
to
lie.
Так
что
тебе
не
придется
лгать.
We've
both
played
that
game
before,
Мы
оба
уже
проходили
через
это,
Say
I
love
you,
then
say
goodbye.
Говорили
"я
люблю
тебя",
а
потом
прощались.
I'm
not
talking
'bout
moving
in,
Я
не
предлагаю
жить
вместе,
And
I
don't
want
to
change
your
life.
И
не
хочу
менять
твою
жизнь.
But
there's
a
warm
wind
blowing
the
stars
around,
Но
тёплый
ветер
сегодня
кружит
звёзды,
And
I'd
really
love
to
see
you
tonight.
И
я
бы
очень
хотел
увидеть
тебя
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parker Mcgee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.