Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Star-studded...
it's
ambition
Sternenbesetzt...
es
ist
Ehrgeiz
It's
star-studded...
listen
Es
ist
sternenbesetzt...
hör
zu
And
should
you
see
the
mushroom
cloud
o'
portobella
Und
solltest
du
die
Pilzwolke
von
Portobella
sehen
Know
that
before
he
ever
grabbed
the
mic
Wisse,
dass
er,
bevor
er
jemals
das
Mikrofon
ergriff
That
he
was
more
than
just
some
story-teller
Mehr
als
nur
ein
Geschichtenerzähler
war
This
life
offended
ever
rapper
when
the
cipher
ended
Dieses
Leben
beleidigte
jeden
Rapper,
als
die
Cypher
endete
They
heard
the
message
in
the
music
that
was
recommended
Sie
hörten
die
Botschaft
in
der
Musik,
die
empfohlen
wurde
What
John
intended
was
to
show,
though
he's
been
gone
a
minute
Was
John
beabsichtigte,
war
zu
zeigen,
obwohl
er
eine
Minute
weg
war
A
vintage
flow
with
the
truth
might
be
more
authentic
Ein
Vintage-Flow
mit
der
Wahrheit
könnte
authentischer
sein
They
throw
the
frees
from
the
line
with
a
low
percentage
Sie
werfen
die
Freiwürfe
von
der
Linie
mit
einer
niedrigen
Prozentzahl
I
show
degrees
in
a
rhyme
that
turns
the
mind
to
spinach
Ich
zeige
Grade
in
einem
Reim,
der
den
Verstand
zu
Spinat
macht
This
ain't
the
life
that
I
chose
but
I'm
trying
to
finish
Das
ist
nicht
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe,
aber
ich
versuche
es
zu
beenden
To
build
an
army
on
the
way
- somewhat
in
China's
image
Um
eine
Armee
auf
dem
Weg
zu
bauen
- etwas
nach
Chinas
Vorbild
For
those
who
fail
the
course,
this
overwhelming
force
Für
diejenigen,
die
den
Kurs
nicht
bestehen,
wird
diese
überwältigende
Kraft
Won't
be
beheld
by
the
riders
of
the
palest
horse
Nicht
von
den
Reitern
des
blassesten
Pferdes
erblickt
werden
My
gift
- solemn
- breaks
the
form
of
the
fifth
column
Meine
Gabe
- feierlich
- bricht
die
Form
der
fünften
Kolonne
They
rather
that
I
rotten
in
hell
but
I
repel
the
bottom
Sie
wollen
lieber,
dass
ich
in
der
Hölle
verrotte,
aber
ich
stoße
den
Boden
ab
I
bear
witness
to
the
best
fallen
Ich
bezeuge,
wie
die
Besten
fallen
New
York,
New
York
is
soft
New
York,
New
York
ist
weich
And
I'm
crest
fallen
Und
ich
bin
niedergeschlagen
It
ain't
a
game
but
y'all
are
just
baling
Es
ist
kein
Spiel,
aber
ihr
macht
nur
Ballen
Don't
get
mad
with
your
chest
drawn
in
Werde
nicht
wütend,
wenn
deine
Brust
eingezogen
ist
Learn
to
breathe...
that's
an
art
Lerne
zu
atmen...
das
ist
eine
Kunst
Learn
to
be
who
you
are
from
the
start
Lerne,
von
Anfang
an,
der
zu
sein,
der
du
bist,
meine
Süße
It's
that
part
of
the
movie
where
they
play
that
song
Es
ist
der
Teil
des
Films,
in
dem
sie
diesen
Song
spielen
The
climax
- what
the
French
call
the
denouement
Der
Höhepunkt
- was
die
Franzosen
den
"Dénouement"
nennen
I'm
well
aware
of
what
y'all
said
you
want
Ich
bin
mir
wohl
bewusst,
was
ihr
gesagt
habt,
was
ihr
wollt
Truth
be
told,
who
am
I
to
eye,
to
say
you're
wrong?
Um
ehrlich
zu
sein,
wer
bin
ich,
um
zu
sagen,
dass
du
falsch
liegst,
meine
Liebe?
I've
been
through
it
- the
thirst
of
living,
Pa
Ich
habe
es
durchgemacht
- den
Durst
zu
leben,
Pa
Like
adverse
conditions
Wie
widrige
Bedingungen
Who
among
us
tried
to
write
without
revision?
Wer
von
uns
hat
versucht,
ohne
Überarbeitung
zu
schreiben?
Who
among
us
tried
to
add
when
it
ain't
addition?
Wer
von
uns
hat
versucht,
hinzuzufügen,
wenn
es
keine
Addition
ist?
This
transition
to
a
man
in
full
you'll
recall,
Diesen
Übergang
zu
einem
vollwertigen
Mann
wirst
du
dich
erinnern,
Like
Hannibal
- the
strategist,
not
the
animal
Wie
Hannibal
- der
Stratege,
nicht
das
Tier
This
is
a
crash
course
from
the
first
to
the
last
of
laws
Dies
ist
ein
Crashkurs
vom
ersten
bis
zum
letzten
Gesetz
Just
be
careful
what
you're
asking
for
Sei
nur
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst,
meine
Schöne
And
I
don't
spend
a
lot
of
time
with
the
trash
du
jour
Und
ich
verbringe
nicht
viel
Zeit
mit
dem
Müll
des
Tages
I'm
specific
with
my
presence
in
that
regard
Ich
bin
in
dieser
Hinsicht
spezifisch
mit
meiner
Präsenz
I
learned
a
hundred
and
twenty
lessons
when
I
sat
with
God
Ich
habe
einhundertzwanzig
Lektionen
gelernt,
als
ich
bei
Gott
saß
It's
star-studded
Es
ist
sternenbesetzt
It's
ambition
Es
ist
Ehrgeiz
It's
star-studded
Es
ist
sternenbesetzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John E Forte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.