Paroles et traduction John Foxx - Walk Away
Don't
say
I
love
you,
I
won't
say
that
I
care
Не
говори,
что
любишь,
я
не
скажу,
что
мне
не
всё
равно
I'll
pretend
I
never
kissed
you,
or
held
you,
or
worshipped
you
Я
буду
делать
вид,
что
никогда
не
целовал
тебя,
не
обнимал,
не
боготворил
I'll
live
in
denial
for
as
long
as
I
live
Я
буду
жить
в
отрицании
до
конца
своих
дней
Cuz
what
I
need
baby,
this
love
just
can't
give
Потому
что
то,
что
мне
нужно,
детка,
эта
любовь
дать
не
может
We
have
to
walk
away
Мы
должны
расстаться
We
have
to
walk
away
Мы
должны
расстаться
I'll
try
not
to
sing,
you'll
try
not
to
talk
with
those
lips
Я
постараюсь
не
петь,
ты
постарайся
не
говорить
этими
губами
We'll
forget
all
the
sweet
memories,
and
now
we'll
just
go
with
what
is
Мы
забудем
все
сладкие
воспоминания,
а
теперь
примем
то,
что
есть
Cuz
this
love
ain't
loving,
and
I
don't
know
why
Потому
что
эта
любовь
не
любит,
и
я
не
знаю
почему
But
anything
that
stands
so
still
can't
be
alive
Но
всё,
что
стоит
на
месте,
не
может
быть
живым
We
have
to
walk
away
Мы
должны
расстаться
We
have
to
walk
away
Мы
должны
расстаться
But
there
were
times
our
love
was,
so
sweet
Но
были
времена,
когда
наша
любовь
была
такой
сладкой
And
it's
memory
that
makes
me
want
to
make
it
last
Именно
воспоминания
заставляют
меня
хотеть,
чтобы
это
длилось
вечно
But
you
can't
make
love
work,
anymore
than
you
can
make
it
leave
Но
ты
не
можешь
заставить
любовь
работать
также,
как
ты
не
можешь
заставить
её
уйти
And
it's
then
you
gotta
leave
it
yourself
Именно
тогда
ты
должен
оставить
её
сам
Cuz
when
love
ain't
loving
but
still
ain't
leaving
Потому
что,
когда
любовь
не
любит,
но
всё
ещё
не
уходит
It's
then
you
gotta
leave
it
yourself
Именно
тогда
ты
должен
оставить
её
сам
Now
jealousy
can
ride
your
heart
like
a
sick
kind
of
pony
Теперь
ревность
может
оседлать
твоё
сердце,
как
больной
пони
And
envy's
just
the
same
И
с
завистью
то
же
самое
And
your
loneliness
can
consume
you
no
matter
how
much
love
you
had
И
твоё
одиночество
может
поглотить
тебя,
сколько
бы
любви
у
тебя
ни
было
And
when
it
all
boils
down,
baby,
there's
no
other
way
И
когда
всё
сходит
на
нет,
детка,
нет
другого
пути
And
I
care
much
more
than
to
make
you
stay
И
я
слишком
дорожу
тобой,
чтобы
заставлять
тебя
остаться
We
have
to
walk
away
Мы
должны
расстаться
We
have
to
walk
away
Мы
должны
расстаться
So
at
night,
when
darkness
fills
me,
Поэтому
ночью,
когда
меня
окутывает
тьма,
I'll
pretend
you
never
spoke
my
name
Я
буду
делать
вид,
что
ты
никогда
не
произносила
моё
имя
When
I'm
sitting
home
that
lonely,
Когда
я
сижу
дома
в
одиночестве,
I'll
pretend
you're
home
and
lonely,
oh
just
the
same
Я
буду
делать
вид,
что
ты
дома
и
так
же
одинока
And
I'll
pretend
this
sorrow,
this
sorrow
will
pass
И
я
буду
делать
вид,
что
эта
печаль,
эта
печаль
пройдёт
And
I'll
try
to
pretend
that
this
loneliness
won't
last
И
я
постараюсь
сделать
вид,
что
это
одиночество
не
продлится
вечно
And
that
I'll
walk
away
И
что
я
уйду
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
So
don't
say
Так
что
не
говори
So
don't
say
I
love
you
Так
что
не
говори,
что
любишь
I
won't
say
that
I
care
Я
не
скажу,
что
мне
не
всё
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.