Paroles et traduction John Frusciante - After The Ending
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After The Ending
После конца
Pain
runs
through
life
Боль
пронзает
жизнь,
Pleasures'
other
side
Обратная
сторона
удовольствия.
Fear,
some
say,
gives
us
such
long
lives
Страх,
говорят
некоторые,
дарует
нам
столь
долгую
жизнь,
Leads
us
where
we
drive
Ведет
нас
туда,
куда
мы
стремимся.
Time
will
soon
be
born
Время
скоро
родится,
It
is
starting
all
the
dawn
Оно
начинает
всю
зарю.
And
the
world
is
moving
towards
И
мир
движется
к
Things
like
opposites
and
wars
Противоположностям
и
войнам.
And
one
knows
to
hear
birds
sing
И
каждый
знает,
слыша
пение
птиц,
There
was
nothing
till
the
beginning
Что
не
было
ничего
до
начала.
And
the
water
from
my
eyes
И
вода
из
моих
глаз,
Is
because
I
care
who
dies
Потому
что
мне
не
все
равно,
кто
умирает.
Although
death
is
transforming
Хотя
смерть
— это
преобразование,
There
is
nothing
after
the
ending
Нет
ничего
после
конца.
Everything
is
eternal
Всё
вечно,
Nothingness
does
not
exist
Небытия
не
существует.
No
thing
has
ever
become
nothing
Ничто
никогда
не
превращалось
в
ничто,
And
nothing
has
never
become
something
И
ничто
никогда
не
становилось
чем-то.
What
is
has
always
been
and
will
always
be
То,
что
есть,
всегда
было
и
всегда
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Anthony Frusciante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.