Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is All I Ask
Это всё, о чём я прошу
This
is
all
I
ask,
this
is
all
I
need
Это
всё,
о
чём
я
прошу,
это
всё,
что
мне
нужно
Beautiful
girl
walk
a
little
slower
when
you
walk
by
me
Прекрасная
девушка,
пройди
чуть
медленнее,
когда
проходишь
мимо
меня
Lingering
sunset
stay
a
little
longer
with
the
lonely
sea
Задержись,
закат,
подольше
с
одиноким
морем
Children
everywhere,
when
you
shoot
at
bad
men,
shoot
at
me
Детишки
всего
мира,
когда
стреляете
в
плохих
парней,
стреляйте
в
меня
Take
me
to
that
strange
enchanted
land,
grownups
seldom
understand
Отведи
меня
в
ту
странную
волшебную
страну,
которую
взрослые
редко
понимают
Wandering
rainbows
leave
a
bit
of
color
for
my
heart
to
own
Блуждающие
радуги,
оставьте
немного
цвета
для
моего
сердца
Stars
in
the
sky
make
my
wish
come
true
before
the
night
has
flown
Звёзды
на
небе,
исполните
моё
желание,
прежде
чем
ночь
пролетит
And
let
the
music
play
as
long
as
there's
a
song
to
sing
И
пусть
музыка
играет,
пока
есть
песни,
которые
можно
петь
And
I
will
stay
younger,
I
will
stay
younger,
I
will
stay
younger
than
spring
И
я
останусь
моложе,
я
останусь
моложе,
я
останусь
моложе
весны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.