John Givez - Eastside Churchboi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Givez - Eastside Churchboi




Eastside Churchboi
Парень с восточной стороны церкви
Amen, one time
Аминь, еще разок.
Let the church say amen, the preacher in the
Пусть церковь скажет аминь, проповедник на
Pulpit would say ain't no fearing when you got the Holy
Кафедре говорил, что нет страха, когда у тебя есть Святой
Spirit where you been, John 3:
Дух, где ты был, от Иоанна 3:
16 sing a hymn, Johnny he was
16, спой гимн, Джонни было
16 with a vin, jins for the
16, с вином, джинсы на
Perpetrator with the long sharp blade who would put
Преступнике с длинным острым лезвием, который всадит
16 in his friend, mamma crying saying
16 ударов в своего друга, мама плачет, говоря
Boy your life is worth much more
Сынок, твоя жизнь стоит гораздо большего
Why you wanna go and be a thug for
Зачем тебе идти и быть бандитом, а?
Mamma every time I go to church when I walk
Мам, каждый раз, когда я иду в церковь, когда я выхожу
Outside they be asking where I'm from or
Наружу, они спрашивают, откуда я или
Who them black niggas that you hang with
Кто эти черные ниггеры, с которыми ты тусуешься
Mamma why this church so dangerous
Мам, почему эта церковь такая опасная
You can't even walk to your car after choir practice
Ты даже не можешь подойти к своей машине после хоровой практики
Lord would You please send an angel, c'mon
Господи, пожалуйста, пошли ангела, ну же
Holy Father
Святой Отец
God my Father
Боже мой, Отец
I'm a eastside church boi in trouble
Я парень с восточной стороны церкви, и у меня проблемы
I'm a eastside church boi in trouble
Я парень с восточной стороны церкви, и у меня проблемы
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу
Yeah we having church in here
Да, у нас здесь служба
But them boys outside with the killing
Но эти парни снаружи убивают
Meanwhile the preacher telling me if I would pay
Тем временем проповедник говорит мне, что если я заплачу
My tithes Lord willing grandma-ma catch a healing
Свою десятину, даст Бог, бабушка исцелится
I think I need to pray for a minute
Думаю, мне нужно помолиться минутку
I don't even know what to say I been sinning
Я даже не знаю, что сказать, я грешил
They tell me look upon Your face for repentance
Они говорят мне, смотреть на Твой лик для покаяния
But my vision is distorted all that I can see is images of
Но мое зрение искажено, все, что я вижу, это образы
Rebels in an all out gun war
Бунтарей в тотальной перестрелке
Lord I think I'm walking through the valley
Господи, я думаю, я иду по долине
I know you tell me not to fear evil but I feel like
Я знаю, Ты говоришь мне не бояться зла, но я чувствую себя
The product of it can You take it out me
Его порождением, можешь ли Ты вытащить это из меня
Body Yours for Sunday on a stop sign
Твое тело на воскресенье на знаке остановки
Eastside crook my gangstas
Восточная сторона, мои бандиты, жулики
Story of a eastside church boi death through the
История парня с восточной стороны церкви, смерть через
Viewing Lord I really wanna thank You, c'mon
Просмотр, Господи, я действительно хочу поблагодарить Тебя, ну же
Holy Father
Святой Отец
God my Father
Боже мой, Отец
I'm a eastside church boi in trouble
Я парень с восточной стороны церкви, и у меня проблемы
I'm a eastside church boi in trouble
Я парень с восточной стороны церкви, и у меня проблемы
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу
Run from the valleys, run from the valleys, run from the valleys, run
Бегу из долины, бегу из долины, бегу из долины, бегу





Writer(s): John Givez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.