John Givez - Elementary Trill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Givez - Elementary Trill




Elementary Trill
Детская дерзость
Elementary trill
Детская дерзость
Will I ever have to eat a penitentiary meal?
Придется ли мне когда-нибудь есть тюремную баланду?
Will I die young, buried in the earth six feet
Умру ли я молодым, похороненный в земле на два метра,
Or will I listen to my daddy?
Или я послушаю своего отца?
Daddy never raised me up to call myself a nigga
Отец никогда не учил меня называть себя ниггером,
Prolly picked that up in elementary I figure
Наверное, подхватил это в начальной школе, я думаю.
Older kids are asking is you bloods or is you crip'n
Старшие дети спрашивают, ты из Bloods или Crips,
Man I'm in the fourth grade, I go to school to pay attention
Чувак, я в четвертом классе, я хожу в школу, чтобы учиться.
Cause my family is faithfully some baptist church goers
Потому что моя семья - верующие баптисты,
1524 Lemon St that be the corner
1524 Lemon St, это тот самый угол,
That I caught my first fade wit a peewee in the ally
Где я впервые подрался с мелким в переулке
And lost my first fade dawg my chin was leakin' badly
И проиграл свой первый бой, мой подбородок сильно кровоточил.
Older brother left and I'm the youngest child of three
Старший брат уехал, и я самый младший из трех детей,
Third time is a charm that mean the chosen child is me
Бог любит троицу, значит, избранный ребенок - это я.
Papa was a firm believer in the usage of a belt
Отец твердо верил в использование ремня,
Hard head make a soft behind, I used to stay with welts
Твердая голова делает мягкую задницу, у меня постоянно были следы.
Come to school like, wish I'd tell a teacher how I got this
Приходил в школу и думал: хотел бы я рассказать учителю, откуда это у меня,
That was not an option mama workin' in the office
Но это не вариант, мама работает в офисе.
Often time I reminisce on elementary years
Часто вспоминаю начальную школу,
Go to school and act a fool, elementary trill, wassup
Ходил в школу и валял дурака, детская дерзость, как дела?
Elementary trill
Детская дерзость
Will I ever have to eat a penitentiary meal?
Придется ли мне когда-нибудь есть тюремную баланду?
Will I die young, buried in the earth six feet
Умру ли я молодым, похороненный в земле на два метра,
Or will I listen to my daddy?
Или я послушаю своего отца?
Talk about the 6 P's, trick please
Он говорил о правиле шести "П", милая, пожалуйста,
Proper prior planning indeed
Предварительное планирование, действительно,
Prevents poor performance, I'm about to succeed
Предотвращает плохую производительность, я собираюсь преуспеть.
Still I'm elementary trill
Все еще детская дерзость,
Caught my game as a youngin' elementary skills
Поймал свою волну еще юнцом, детские навыки,
Elementary
Детские.
Hell was lurkin' in my home
Ад таился в моем доме,
At age 7, knew I wanted to be in heaven with the Lord
В 7 лет я знал, что хочу быть на небесах с Господом.
Daddy was a preacher man, he lost his mind due to war
Папа был проповедником, он потерял рассудок из-за войны,
And who've thought we'd see the consequences of a desert storm
И кто бы мог подумать, что мы увидим последствия операции "Буря в пустыне".
Mamma schedule was on, we left the school and hit the K-Mart
У мамы было расписание, мы уходили из школы и шли в K-Mart,
She had a second job, God blessed her with a brave heart
У нее была вторая работа, Бог благословил ее храбрым сердцем.
Struggle was just a part, trouble was at a dark
Борьба была лишь частью, беда была во тьме,
Seen my first home invasion chillin' at the skate park
Я видел свое первое ограбление дома, отдыхая в скейт-парке.
Street light come on that mean we had to hurry home but
Уличные фонари загорались, это означало, что нам нужно было спешить домой, но
I was just a curious so privy to live soul
Я был просто любопытным, таким неравнодушным к живой душе.
Stayed and watch the trill unfold, police
Остался и смотрел, как разворачивается драма, полиция
Screamin' hit the floor, seen
Кричала: "Ложись на пол!", видел,
Five black brothas get up, hop the chief slow
Как пять черных братьев встают, медленно обходят начальника.
Could I sleep no, layed up in my bed that night trippen'
Мог ли я спать? Нет, лежал в постели той ночью, переживая,
Knowin' I should get some sleep, turn on TV with no permission now
Зная, что мне нужно поспать, включил телевизор без разрешения,
But that was elementary years
Но это были детские годы.
Know the rule but played a fool, elementary trill, wassup
Знал правила, но валял дурака, детская дерзость, как дела?
Elementary trill
Детская дерзость
Will I ever have to eat a penitentiary meal?
Придется ли мне когда-нибудь есть тюремную баланду?
Will I die young, buried in the earth six feet
Умру ли я молодым, похороненный в земле на два метра,
Or will I listen to my daddy?
Или я послушаю своего отца?
Talk about the 6 P's, trick please
Он говорил о правиле шести "П", милая, пожалуйста,
Proper prior planning indeed
Предварительное планирование, действительно,
Prevents poor performance, I'm about to succeed
Предотвращает плохую производительность, я собираюсь преуспеть.
Still I'm elementary trill
Все еще детская дерзость,
Caught my game as a youngin' elementary skills
Поймал свою волну еще юнцом, детские навыки,
Elementary
Детские.
I was just an innocent soul, I was just an innocent soul
Я был просто невинной душой, я был просто невинной душой,
In elementary, I was just an innocent soul
В детстве, я был просто невинной душой,
I was just an innocent soul
Я был просто невинной душой.





Writer(s): john givez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.