John Givez - Little Engine - traduction des paroles en allemand

Little Engine - John Giveztraduction en allemand




Little Engine
Kleine Lokomotive
Reporting live from inside
Live aus dem Inneren berichtet
Red light, red light
Rotes Licht, rotes Licht
Green light, green light
Grünes Licht, grünes Licht
Hey yellow, strange fellow
Hey Gelb, seltsamer Geselle
On my runaway train
Auf meinem entgleisenden Zug
Nothing here's the same
Nichts hier ist mehr wie früher
Sometimes I wanna stay, sometimes I wanna go
Manchmal will ich bleiben, manchmal will ich gehen
Sometimes I wanna pray because sometimes you never know
Manchmal will ich beten, denn manchmal weiß man nie
Sometimes I wanna drink until my liver shrivels up
Manchmal will ich trinken, bis meine Leber schrumpft
But then I get to thinkin', givin' in is giving up
Doch dann denk ich nach, aufgeben ist Kapitulation
I'm only just a human havin' his talks with God
Ich bin nur ein Mensch, der mit Gott spricht
I know him to be a friend, though at times we stand at odds
Ich kenne ihn als Freund, auch wenn wir oft uneins sind
I tell him I distance, say it with my actions
Ich zeige Distanz, sage es mit meinen Taten
Searchin' for the answers is ultimate satisfaction
Die Suche nach Antworten ist ultimative Erfüllung
I get lost in my quest
Ich verliere mich auf meiner Suche
Rationing through confusion
Rationiere durch die Verwirrung
Find myself in relationships to falser the illusion
Finde mich in Beziehungen, die die Illusion fälschen
I'm losing my soul's purpose, feel like my soul's worthless
Ich verliere den Sinn meiner Seele, fühle mich wertlos
Know this isn't depression, I'm just saying I'm not perfect
Das ist keine Depression, ich sage nur, ich bin nicht perfekt
Tell heaven to beam me up
Sag dem Himmel, er soll mich holen
I'm a man at his least
Ich bin ein Mann auf seinem Tiefpunkt
Poppa say to stand your ground, walk in your authority
Papa sagt, bleib standhaft, geh in deiner Autorität
But hell is in this world
Doch die Hölle ist in dieser Welt
And I'm tryna keep the focus of a sure-footed man
Und ich versuche, den Fokus eines standfesten Mannes zu halten
But this little boy is broken
Doch dieser kleine Junge ist gebrochen
I'm just hoping for a...
Ich hoffe nur auf...
Red light, red light
Rotes Licht, rotes Licht
Green light, green light
Grünes Licht, grünes Licht
Hey yellow, strange fellow
Hey Gelb, seltsamer Geselle
On my runaway train
Auf meinem entgleisenden Zug
Nothing here's the same
Nichts hier ist mehr wie früher
Sometimes I wanna crawl, sometimes I wanna fly
Manchmal will ich kriechen, manchmal will ich fliegen
Sometimes I wanna try to find a way for you and I
Manchmal will ich versuchen, einen Weg für dich und mich zu finden
To be all we can be in this land of do or die
Um alles zu sein, was wir sein können in diesem Land von Tun oder Untergehen
But sometimes I get discouraged, askin' why I even try
Doch manchmal verliere ich den Mut und frage, warum ich es überhaupt versuche
Do people even care?
Kümmern sich die Leute?
God I don't think they wanna know
Gott, ich glaube nicht, dass sie es wissen wollen
The reason that you sent your son to die
Warum du deinen Sohn geschickt hast, um zu sterben
So should I just go and live my life for me?
Soll ich einfach mein Leben für mich leben?
Or live my life for you?
Oder mein Leben für dich leben?
The difference is to die for the lie or live for truth
Der Unterschied ist, für die Lüge zu sterben oder für die Wahrheit zu leben
I just wanna see forever, if ever had a day
Ich will nur die Ewigkeit sehen, wenn es je einen Tag geben würde
It would be up in your presence where my sins are wiped away
Wäre es in deiner Gegenwart, wo meine Sünden vergeben sind
I would look upon your face and see my true reflection
Ich würde dein Gesicht sehen und mein wahres Spiegelbild erkennen
I'll be honest on this earth, my vision keep gettin' deflected
Ich will ehrlich sein, auf dieser Erde wird meine Sicht immer wieder abgelenkt
Forgive me for being me
Vergib mir, dass ich ich bin
I love you for being you
Ich liebe dich, dass du du bist
If you listen to this song, I love you for being proof
Wenn du dieses Lied hörst, liebe ich dich, dass du ein Beweis bist
And helping me draw conclusions in this battle for my mind
Und mir hilfst, Schlüsse in diesem Kampf meines Verstandes zu ziehen
All it took was four seasons to see that I needed time
Es brauchte nur vier Jahreszeiten, um zu sehen, dass ich Zeit brauchte
I'm just hoping for a...
Ich hoffe nur auf...
Red light, red light
Rotes Licht, rotes Licht
Green light, green light
Grünes Licht, grünes Licht
Hey yellow, strange fellow
Hey Gelb, seltsamer Geselle
On my runaway train
Auf meinem entgleisenden Zug
Nothing here's the same
Nichts hier ist mehr wie früher





Writer(s): Rashann Chambliss, John Lawrence Givens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.